17:51

Rueda informativa ofrecida por la portavoz del MAE de Rusia, María Zajárova, Moscú, 13 de diciembre de 2017

2424-13-12-2017

Reunión del Consejo Empresarial ante el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov

 

El próximo 18 de diciembre, se celebrará una nueva reunión del Consejo Empresarial presidida por el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov. El evento estará dedicado al desarrollo de la cooperación económica en el marco del grupo BRICS, la realización de proyectos multilaterales, el uso de organismos y herramientas de los cinco países del grupo que puede ser de interés para el sector de negocios de Rusia.

Se abordarán los plantes de trabajo con los socios del BRICS para 2018, durante la presidencia de turno de Sudáfrica.

En la reunión participarán los representantes de la cúpula directiva del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, otros ministerios y departamentos, las mayores asociaciones empresariales de Rusia, grandes empresas y bancos nacionales.

 

Inauguración de la placa memorial en homenaje a Andréi Kárlov

 

El próximo 19 de diciembre, el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, participará en la ceremonia de inauguración de la placa memorial al Héroe de Rusia, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Andréi Kárlov.

El Embajador de Rusia en Turquía, Andréi Kárlov, fue asesinado por un terrorista el 19 de diciembre de 2016 en Ankara. Durante todo el año, se celebró una serie de eventos para inmortalizar la memoria del diplomático eminente. En su homenaje se nombraron las calles en Moscú y en Ankara, la escuela nº 648 donde estudió y la escuela ante la Embajada de Rusia en Turquía. En el recinto de la Embajada de Rusia en Ankara se instaló un busto del Héroe de Rusia, Andréi Kárlov.

En la organización de la ceremonia de inauguración de la placa memorial participó el Departamento de Patrimonio Cultural de Moscú. La ceremonia se celebrará a las 10.00 en la calle Petrozavodskaya, 24, ed. 2.

Invitamos a los representantes de los medios de comunicación a asistir a este evento.

 

Reunión del Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, con el Comisario de Paz y Seguridad de la Unión Africana, Smaïl Chergui

 

El próximo 20 de diciembre, el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, se reunirá con el Comisario de Paz y Seguridad de la Unión Africana, Smaïl Chergui, quien estará en Moscú del 18 el 21 de diciembre en visita de trabajo.

Estamos orientados a abordar el estado actual y perspectivas de la cooperación de Rusia y la Unión Africana en el ámbito de lucha contra el terrorismo y el crimen transfronterizo, incluido el tráfico de drogas, de personas y de armamento. Una atención especial se prestará al arreglo de conflictos en África, en particular, en Libia, en la región del Sahel, la región de Grandes Lagos y en el Cuerno de África.

Durante la reunión, se abordará también el tema de interacción de Rusia y los países del continente en la ONU y su Consejo de Seguridad en relación con la Unión Africana.

 

Reunión General de la Comisión de Rusia ante la UNESCO

 

El próximo 20 de diciembre, en la Mansión Grande del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia se celebrará una reunión general de la Comisión de Rusia ante la UNESCO presidida por el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov.

En el evento participarán los altos cargos de la administración presidencial de Rusia, del Gobierno de Rusia, ministros federales y jefes de las entidades federadas, miembros del Consejo de la Federación de la Asamblea Federal de Rusia y los diputados de la Duma de Estado de la Asamblea Federal de Rusia, activistas eminentes del sector de educación, ciencia y cultura de nuestro país.

Durante la reunión, se escucharán informes de miembros de la Comisión, jefes de sus Comités de proyectos y regionales, se hará resumen del trabajo por el período anterior, se tomarán las decisiones concretas dirigidas a garantizar el desarrollo siguiente de la interacción de Rusia con la UNESCO.

 

Reunión de la Comisión gubernamental para asuntos de compatriotas rusos residentes en el extranjero

 

El próximo 21 de diciembre, se celebrará una nueva reunión de la Comisión gubernamental para asuntos de compatriotas rusos residentes en el extranjero bajo la presidencia del Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov.

Se planea hacer resumen del trabajo de la Comisión en 2017 cuyo evento principal fue la Conferencia temática mundial de los compatriotas rusos “El 100º Aniversario de la Revolución Rusa: la Unión para el Futuro” que se celebró con éxito en Moscú del pasado 31 de octubre al 1 de noviembre. En el evento participaron más de 150 delegados de 91 países.

Los miembros de la Comisión abordarán los resultados de trabajo en 2017 del Consejo interdepartamental para asuntos de la juventud ante la Comisión gubernamental para asuntos de compatriotas rusos residentes en el extranjero.

Se abordarán las tareas planteadas ante la Comisión gubernamental para asuntos de compatriotas rusos residentes en el extranjero en 2018, incluida la preparación para las elecciones del Presidente de Rusia que deben celebrarse en marzo del año siguiente y para el VI Congreso de compatriotas programado de modo preliminar para el otoño de 2018.

 

Próxima visita a Rusia del Ministro de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña, Boris Johnson

 

Como se sabe, está programada una visita de trabajo a Moscú del Ministro de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña, Boris Johnson, en lo que reste del año en curso.

Durante sus negociaciones con el Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, se prevé abordar el estado actual y perspectivas de desarrollo de las relaciones ruso-británicas haciendo hincapié en las tareas de su normalización a través de un diálogo equitativo y de respeto mutuo que no debe estar sobrecargado con condiciones artificiales o restricciones. Según destacó el Presidente de Rusia, Vladímir Putin, en la reunión con la Primera Ministra de Gran Bretaña, Theresa May, durante la cumbre del G20 celebrada en China en septiembre de 2016, estamos dispuestos a restablecer las relaciones hasta el nivel que quieran nuestros socios.

En general, partimos de la necesidad de descongelar de modo íntegro los mecanismos principales de la cooperación bilateral y toda la gama de vínculos interdepartamentales. Planeamos abordar con el Ministro de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña, Boris Johnson, las posibilidades de tal trabajo. Consideramos insuficiente mantener un diálogo selectivo, sobre “varios asuntos que representan interés para Gran Bretaña”, de lo que dicen en sus discursos públicos los funcionarios británicos, porque esto no corresponde a las potencialidades de la interacción ruso-británica ni a nuestras demandas, de hecho, no tiene un valor añadido para nosotros.

Además, cualquier diálogo debe acompañarse con los pasos reales que ponen de relieve una intención real de mejorar los vínculos bilaterales. Como entendemos, estos pasos deben ser concretos y notables. Esperamos que en el tiempo que queda hasta la visita del Ministro de Relaciones Exteriores de Gran Bretaña, Boris Johnson, o durante el contacto con el jefe de Foreign Office, Londres, que por su propia iniciativa arrinconó nuestras relaciones, emprenda tales acciones.

 

Situación en Siria

 

En Siria, se terminó de liquidar el foco político-militar del terrorismo internacional. El aporte decisivo a esta victoria lo hizo el contingente militar ruso que, según señalaron los dirigentes rusos y expertos internacionales, cumplió a carta cabal la tarea planteada, habiendo ayudado al Ejército a salvaguardar Siria como Estado independiente y soberano.

A tenor con la orden impartida por el Presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin el pasado 11 de diciembre durante la visita a la base aérea de Jmeimim, comenzó la repatriación de una considerable parte del contingente, a las áreas de su emplazamiento permanente.

Al propio tiempo, nuestros militares mantienen su presencia en suelo sirio y, en caso de necesidad, están dispuestos a atajar la actividad subversiva y los intentos de los terroristas que hayan pasado a la clandestinidad, de reagruparse y recuperar sus pérdidas en fuerza viva y armamento.

Quisiera destacar que esta presencia es legítima y se acoge a los acuerdos concertados entre Rusia y Siria en plena conformidad con el Derecho Internacional.

Este planteamiento no es aplicable a algunos socios nuestros. Siria es sujeto de pleno derecho del Derecho Internacional, miembro de la ONU. En el contexto de eliminación del EI en territorio de Siria no podrán justificarse acciones que infrinjan la soberanía de este Estado. Sobre todo, cuando van acompañadas de las divagaciones en el sentido de que el EI en Siria no está desmantelado hasta el final. Pero aun cuando lo esté, el principal mérito de ello le corresponde a la coalición liderada por EEUU.

No hablemos de los méritos. En este asunto todo está claro, pero hay un problema real consistente en la persistente negativa a reconocer que el EI como estructura político-militar ha dejado de existir en tierra siria.

Mientras tanto, esta nueva realidad objetiva facilita el arreglo político del conflicto sirio y exige proceder sin demora a la reconstrucción del país. Siria precisa de un amplio concurso internacional para normalizar la vida, superar las secuelas de la catástrofe humanitaria.

Esta semana, el Ministerio de Defensa de Rusia ha informado haber acordado con los directivos de la Medialuna Roja Árabe Siria el transporte de ayuda humanitaria entre el 12 y el 18 de diciembre a un poblado en la provincia de Homs y a cinco poblados de la provincia de Hama. Además, nuestros militares continúan suministrando ayuda humanitaria a las zonas de Siria más damnificadas por las hostilidades.

Paralelamente, continúan los preparativos para convocar el Congreso para el Diálogo Nacional Sirio llamado a impulsar las negociaciones entre todas las fuerzas políticas de Siria, abonar el terreno para reanimar el diálogo nacional que podría cumplir la función de soporte para las negociaciones de Ginebra sobre Siria bajo la égida de la ONU. Precisamente en estas negociaciones han de ser definitivamente formalizados los acuerdos sobre la reforma constitucional y las elecciones bajo la supervisión de la ONU, tal como lo estipula la resolución 2254 del Consejo de Seguridad de la ONU, consensuados por diversas fuerzas políticas de Siria.

 

Suministro transfronterizo de la ayuda humanitaria de la ONU a Siria

 

Actualmente, en el Consejo de Seguridad de la ONU continúan las discusiones sobre la prórroga del régimen especial de suministro de la ayuda humanitaria de la ONU a Siria a través de las fronteras de los países limítrofes. Dicho régimen fue introducido mediante la resolución 2165 del Consejo de Seguridad de la ONU durante la fase grave del conflicto armado, cuando el Gobierno de Siria no controlaba vastos territorios, sin que hubiera otra forma de destinar ayuda humanitaria a la población civil de estas zonas. La resolución autorizaba el suministro de la ayuda humanitaria a través de los puestos de control en las fronteras con Turquía, Jordania e Iraq sin tramitar el asentimiento de las autoridades de Damasco, pero sí notificándolas con antelación. Asimismo fue aprobado un mecanismo de inspecciones para controlar en la zona fronteriza el perfil humanitario de los cargamentos destinados por la ONU a Siria. Ello no obstante, el citado mecanismo no controla la distribución de la ayuda dentro del país. Lamentablemente, una vez en Siria, esta ayuda iba a parar a las manos de los grupos armados que combatían contra el Gobierno.

En el contexto de un cariz positivo que adquirió la evolución de la situación en Siria, consideramos necesario ir inhibiendo el régimen establecido por el Consejo de Seguridad de la ONU. Este régimen se introducía en unas condiciones de conflictos absolutamente distintas y obedecía a una situación de emergencia. Ha menoscabado y sigue menoscabando la soberanía de Siria, sentando un precedente sumamente indeseable en los procedimientos internacionales de prestación de ayuda humanitaria. Por si fuera poco, dicho régimen, según apreciaciones rusas, apunta a la escisión de Siria, lo que contradice las resoluciones del Consejo de Seguridad de la ONU y las decisiones consensuadas en diversos foros internacionales.

Estamos dispuestos a trabajar de mancomún para optimizar la inhibición del régimen especial de suministro transfronterizo de la ayuda humanitaria que ya cumplió su misión, minimizando el detrimento que ello ocasione a aquellos que realmente necesitan tal ayuda. Además, se precisa un mecanismo transparente de entrega de datos al Consejo de Seguridad de la ONU sobre los destinatarios y cantidades de la ayuda humanitaria de la ONU que se suministra cruzando fronteras. La parte rusa ya ha elevado las correspondientes propuestas al Consejo de Seguridad de la ONU. Estamos convencidos de que una simple prórroga técnica del mecanismo, sin unas sustanciales enmiendas, no responde a las realidades de la situación en Siria.

 

Participación de la UNESCO en la restauración de monumentos del patrimonio de la Humanidad en Siria

 

Rusia emprende los esfuerzos consecuentes y coherentes para restaurar objetos del patrimonio cultural destruidos por los extremistas en Siria. Un paso importante en esta dirección fue la suscripción en octubre pasado de un Memorando de entendimiento entre el Museo del Hermitage (San Petersburgo) y la UNESCO sobre la protección y restauración de bienes culturales en lugares de conflicto, especialmente en Oriente Próximo.

Alabamos la nueva redacción de la “Estrategia del fortalecimiento de la actividad de la UNESCO para proteger la cultura y promover el pluralismo cultural en caso de un conflicto bélico” aprobada durante el 39º período de sesiones de la Conferencia General de la UNESCO. Consideramos que este documento podría servir de buen fundamento para profundizar la cooperación internacional sostenible en este ámbito.

Estamos convencidos también que ha llegado el tiempo para pasar de las palabras a los hechos y exhortamos a la UNESCO a intensificar su actividad y adherirse a la restauración de monumentos del patrimonio de la Humanidad en Palmira y Alepo.

 

Arreglo en Oriente Próximo

 

A partir del pasado 6 de diciembre, en los territorios palestinos de Cisjordania, incluido Jerusalén Este y la Franja de Gaza, y en las regiones árabes de Israel continúan las manifestaciones de protesta a diferente escala como reacción a la decisión del presidente estadounidense, Donald Trump.

Según la información que se publica en los medios de comunicación, hasta hoy cuatro palestinos murieron y unos 2.000 resultaron heridos, incluidas decenas de personas heridas a balazos, en los enfrentamientos con la policía israelí.

Las manifestaciones de protesta masivas se llevan a cabo en varios otros países árabes e islámicos, en particular, en Egipto, Líbano, Marruecos, Turquía, Indonesia, Malasia.

En Moscú están seriamente preocupados por la desestabilización de la situación en la región provocada por una conocida decisión de la administración estadounidense sobre Jerusalén. Estamos convencidos de que sólo la reanudación de las negociaciones palestino-israelíes para conseguir un arreglo sostenible y a largo plazo del conflicto a tenor con las decisiones bien conocidas de la comunidad internacional puede sacar la situación de un círculo vicioso de la violencia y tensión. Partimos de que todas las partes interesadas deben manifestar la discreción y evitar acciones que podrían afectar a los inocentes y conllevar al fracaso de las posibilidades de restablecer la paz, la justicia y la seguridad en esta región.

 

Suspensión temporal de la presencia diplomática rusa en la República de Yemen

 

El 12 de diciembre, Rusia suspendió temporalmente su presencia diplomática en Saná. Todos los empleados de la Embajada de Rusia en la República de Yemen abandonaron el país con un vuelo especial. El mismo avión transportó también de Yemen a 30 ciudadanos de Rusia y varios otros países que desearon abandonar la zona del conflicto que continúa en Yemen.

Esta decisión se tomó tras un agravamiento drástico de la situación en el ámbito de seguridad debido a la escalada de la crisis yemení. El Embajador de Rusia en Yemen que está temporalmente en Riad continuará su actividad y contactos con las autoridades de Yemen que se encuentran en el territorio del Reino de Arabia Saudí.

En vista de eso, consideramos que sería necesario confirmar nuestra postura firme a favor de la renuncia inmediata de los bandos del conflicto yemení al uso de la fuerza y la discusión por ellos de las contradicciones acumuladas y el futuro régimen estatal en la mesa de las negociaciones, tomando en consideración de la opinión de todas las principales fuerzas políticas del país. Tenemos la intención de seguir aprovechando todas las posibilidades existentes para contribuir al logro del objetivo indicado.

 

Reunión ministerial del grupo internacional de apoyo al Líbano

 

El pasado 8 de diciembre, se celebró una reunión ministerial del grupo internacional de apoyo al Líbano en París. El Embajador de Rusia en Francia, Alexéi Meshkov, representaba a Rusia

El Presidente francés, Emmanuel Macron, pronunció un discurso en la ceremonia de inauguración. En la reunión participaron el Primer Ministro del Líbano, Saad Hariri, el Ministro de Asuntos Exteriores de Francia, Jean-Yves Le Drian, la Vicesecretaria General de la ONU, Amina Mohammed, y los representantes de Gran Bretaña, Alemania, Italia, China, EEUU, la UE, la Liga Árabe, la Oficina del Alto Comisionado de la ONU para los Refugiados, el Programa de la ONU para el Desarrollo, el Banco Mundial y la Ooficina del coordinador especial de la ONU para el Líbano.

El Embajador de Rusia en Francia, Alexéi Meshkov, confirmó en su discurso un apoyo firme y consecuente por Rusia de la soberanía, la unidad y la integridad territorial del Líbano, la intención de ver este Estado estable y seguro. Se hizo hincapié en que el Líbano no debe convertirse en un lugar para el ajuste de cuentas por los influyentes actores regionales e internacionales. Tales acciones pueden desestabilizar el país y conllevar el colapso del Líbano como Estado, así como provocar nuevos conflictos en Oriente Próximo. Se centró la atención en una gran afluencia al Líbano de los refugiados de la Siria vecina en los últimos años cuyo regreso a la patria mejoraría demasiado la situación en el Líbano. Rusia contribuye de todos los modos a esto, en particular, ayuda a luchar contra el terrorismo, garantizar la seguridad, restablecer el país y arreglar de modo político los problemas internos de Siria. Rusia se pronuncia invariablemente por resolver todas las cuestiones agudas de la agenda libanesa por los propios ciudadanos del Líbano sin una injerencia externa, mediante el diálogo, tomando en consideración de los intereses de todas las principales fuerzas políticas y grupos étnicos y confesionales del país.

Al término de la reunión ministerial del grupo internacional de apoyo al Líbano, se aprobó una declaración conjunta sobre la situación en el Líbano.

 

Reunión de la Comisión conjunta para normalizar la situación en torno al programa nuclear iraní

 

El pasado 13 de diciembre, se reunió la Comisión conjunta integrada por representantes de Irán y del Grupo 5+1. Las partes abordaron el cumplimiento del Plan Integral de Acción Conjunta. Todos los miembros de la Comisión conjunta confirmaron su fidelidad al cumplimiento consecuente del Plan Integral de Acción Conjunta. Se hizo hincapié en la necesidad de garantizar su eficacia y estabilidad a largo plazo.

La Comisión conjunta alabó el cumplimiento riguroso por Irán de los compromisos asumidos en el marco de los acuerdos omnímodos, lo que se confirma de modo regular por la Organización Internacional de Energía Atómica (OIEA) – la única organización internacional autorizada a realizar el control sobre el programa nuclear iraní.

Durante la reunión, se abordaron asuntos relacionados con la realización de proyectos para comenzar la fabricación de isótopos estables en la planta de Fordow y la modernización del reactor en Arak, así como otros aspectos del Plan Integral de Acción Conjunta dirigidos a profundizar la cooperación internacional con Irán en el ámbito de uso pacífico de la energía nuclear. En este contexto, se destacó los resultados positivos, de una conferencia dedicada al 25º aniversario de la cooperación ruso-iraní en el ámbito de uso pacífico de la energía nuclear celebrada en Moscú en octubre pasado.

Durante la reunión, se centró una atención principal a problemas relacionados con una incertidumbre en torno al Plan Integral de Acción Conjunta tras la decisión del presidente de EEUU, Donald Trump, de no confirmar el cumplimiento estricto por Teherán del Plan de Acción. Los miembros de la Comisión conjunta confirmaron que el Plan Integral de Acción Conjunta se basa en un principio fundamental de reciprocidad que, en particular, debe contribuir a normalizar la cooperación económica y comercial internacional con Teherán.

Los representantes de Rusia subrayaron que si uno de los participantes de los acuerdos hace la vista gorda ante este principio, el futuro del Plan Integral de Acción Conjunta aprobado por la resolución 2231 del Consejo de Seguridad de la ONU de cumplimiento obligatorio estará bajo amenaza.

 

Situación en la Península de Corea

 

Seguimos con atención la situación en la Península de Corea que se agravó aún más tras el lanzamiento el pasado 29 de noviembre de un misil balístico por Corea del Norte. Destacamos que desgraciadamente en esta coyuntura EEUU sigue aplicando su rumbo ineficaz hacia el incremento de la actividad militar en el noreste de Asia. En particular, después de la celebración del pasado 4 al 8 de diciembre de las maniobras conjuntas de la Fuerza Aérea de EEUU y Corea del Sur a la escala más grande en la historia, el 12 de diciembre comenzaron los ejercicios militares trilaterales en el mar con la participación de las Fuerzas de Autodefensa de Japón. Estamos convencidos de que esta demostración de fuerza no sólo no contribuye a reducir la tensión sino, al contrario, puede conllevar las consecuencias más graves para la situación subregional.

Exhortamos con insistencia a todas las partes involucradas, ante todo, a EEUU y Corea del Norte, a abstenerse de cualesquiera pasos capaces de agudizar de nuevo la confrontación y empezar de nuevo a buscar en conjunto las vías de arreglo político y diplomático de toda la gama de problemas de la Península de Corea.

 

Nuevo informe de la Misión de Observación de Derechos Humanos de la ONU en Ucrania

 

Hemos leído el 20º informe de la Misión de Observación de Derechos Humanos de la ONU en Ucrania por el período del 16 de agosto al 15 de noviembre.

Hemos tomado nota de la información de la ONU sobre la reducción del número de víctimas civiles del conflicto en Donbás. Mientras, hasta estos datos estadísticos de las bajas (15 muertos y 72 heridos) preocupa. Hay que poner fin de inmediato a estos asesinatos no justificados.

El hecho que, además de ataques de artillería constantes contra la infraestructura civil, las causas del fallecimiento de los civiles son con cada vez más frecuencia minas, minas trampas y artefactos explosivos improvisados suscita una preocupación especial. Respaldamos un llamamiento insistente de los participantes de la Misión de Observación dirigido a los bandos del conflicto que observen rigurosamente el acuerdo sobre el alto el fuego y los Acuerdos de Minsk que, en particular, prevén la retirada de sistemas de artillería pesada de la línea divisoria.

Respaldamos plenamente el llamamiento de la ONU dirigido a Kiev que observe el acuerdo conseguido el pasado 19 de julio en Minsk sobre la creación de las zonas seguras alrededor de la estación de filtrado de agua y la estación de bombeo de agua en Donetsk. Los ataques de artillería contra estas estaciones no sólo pueden privar a más de 500.000 personas del acceso al agua potable sino también pone toda la región al borde de la catástrofe ecológica. Quisiera recordar a las autoridades ucranianas que los ataques de artillería contra la infraestructura civil violan directamente los compromisos asumidos en el ámbito de Derecho Internacional.

Preocupa seriamente la renuncia tenaz del Kiev oficial a investigar los hechos de burdas violaciones de derechos humanos por parte de los servicios del orden público de Ucrania y el Servicio de Seguridad de Ucrania que, según muestran los informes de la Misión de Observación de la ONU, han adquirido carácter sistémico. Se trata de detenciones arbitrarias, desapariciones forzadas, la incomunicación de los detenidos, el uso de torturas, abusos sexuales, el uso de la legislación antiterrorista para castigar a la oposición política y los opositores civiles. Además, esta vez los representantes de la ONU registraron una presión directa sin precedente de las autoridades del país del nivel más alto en el trabajo de las autoridades judiciales. Esto contribuye a la propagación siguiente en el país de la arbitrariedad y la impunidad.

En esta coyuntura una indignación especial la suscita la ausencia de cualquier avance en la investigación de delitos cometidos durante los conocidos acontecimientos en el Maidán de Kiev y en Odesa en mayo de 2014, etc.

Estamos seriamente preocupados por la política discriminatoria inhumana de Kiev en relación con los ciudadanos de Ucrania que viven en Donbás, lo que se confirma por las conclusiones hechas por los representantes de la ONU. La renuncia de las autoridades a pagar pensiones y subsidios a los habitantes del sureste del país, la ausencia de los procedimientos de indemnización a los propios ciudadanos de los daños experimentados a consecuencia de la pérdida de viviendas y la propiedad debido a las acciones de los uniformados ucranianos, la introducción de restricciones artificiales para el paso de los habitantes de la región a través de la línea divisoria y la confiscación de su dinero no sólo puso a cuatro millones de los ucranianos al borde de la miseria, sino también contribuyó a la escisión siguiente de la sociedad ucraniana y, de ese modo, a la reducción de posibilidades de conseguir la reconciliación nacional.

Compartimos las preocupaciones de la Misión de Observación respecto a una nueva oleada de manifestaciones en Ucrania de las formas extremas de la intolerancia, incluso por parte de la élite política. Se trata de una supresión general de la libertad de expresión y de reuniones, la persecución y ataques a los periodistas, incluidos los extranjeros, su deportación del país. Los representantes de la ONU hacen constatar que, desgraciadamente, las autoridades ni siquiera investigan tales infracciones.

Exhortamos a Kiev a prestar atención a las valoraciones de la Misión de Observación respecto a la ley “Sobre la educación” que sin duda alguna viola los derechos de las minorías que viven en el país. Para argumentar su carácter discriminatorio los representantes de la ONU citan justificadamente el veredicto de la Corte Europea de Derechos Humanos de 2001 sobre el caso “Chipre contra Turquía”. En lo que se refiere al idioma ruso en Ucrania, se trata de los derechos e intereses legítimos de millones de personas.

Tenemos que recordar de nuevo que el mandato de la Misión de Observación de Derechos Humanos no incluye la observación de la situación en terceros países. La República de Crimea y la ciudad de importancia federal de Sebastopol son parte del territorio de Rusia y un nuevo intento de incluir la valoración de la situación en el ámbito de Derechos Humanos en esta región rusa en el informe sobre Ucrania es improcedente.

 

Conclusión de la Comisión de Venecia sobre la ley «De la educación» aprobada en Ucrania

 

El pasado 11 de diciembre la Comisión Europea para la Democracia a través del, conocida también como la Comisión de Venecia (CV) del Consejo de Europa, publicó la conclusión sobre la escandalosa ley ucraniana «De la educación» que ya había provocado una avalancha de duras críticas por parte de varios país.

Los expertos de la CV subrayan que dicha ley «no contiene soluciones para las lenguas que no son lenguas oficiales de la UE, en particular, para la lengua rusa como la lengua no estatal más ampliamente usada (en Ucrania)». El documento destaca que «es difícil justificar de alguna manera la actitud menos favorable hacia estas lenguas planteándose así la cuestión sobre su discriminación». Se concluye que una solución más apropiada sería introducir las enmiendas en el artículo 7 de la ley y sustituir sus disposiciones actuales por otras «más equilibradas y claramente formuladas».

Respaldamos las evaluaciones arriba expuestas de la Comisión de Venecia. La implementación práctica de la ley en cuestión significará una abierta discriminación de los millones de ciudadanos rusoparlantes de Ucrania.

Por nuestra parte señalamos que las exigencias de Rusia en materia de defensa de los derechos lingüísticos de la mayoría de la población ucraniana no exceden los límites de las recomendaciones insistentes que dirigen a Kíev las organizaciones internacionales especializadas cuyos informes contienen críticas con respecto a la situación de los derechos humanos en Ucrania.

Exhortamos a las autoridades ucranianas a realizar consultas con los representantes de las minorías nacionales y otras partes interesadas tomando en consideración las recomendaciones de la Comisión de Venecia, para elaborar soluciones que garanticen los derechos lingüísticos iguales a todos los ciudadanos ucranianos sin excepción.

Confiamos en que el Consejo de Europa tenga bajo control la implementación por la parte ucraniana de las recomendaciones de la Comisión de Venecia.  Tomamos nota también de las declaraciones de los altos cargos de la UE que prometieron insistir en que Kíev las implementase en su totalidad. Es imprescindible para garantizar eficazmente los derechos de las minorías nacionales en Ucrania a una educación en la lengua materna.

 

El 100º aniversario de la independencia de Finlandia

 

El pasado 6 de diciembre Finlandia celebró ampliamente el centenario de la independencia del país. Para festejar este aniversario en el curso de 2017, en el territorio nacional y fuera de él, se llevaron a cabo bajo el eslogan «Juntos» unos 5.000 eventos destinados a reforzar la unidad de la nación finlandesa y a rendir homenaje a la historia nacional.

Rusia participó de forma activa en la celebración del aniversario. El acto central fue la visita del Presidente de la Federación de Rusia, Vladimir Putin, por la invitación del Presidente de Finlandia, Sauli Niinistö, a la ciudad de Savonlinna (Finlandia Oriental) el 27 de julio del corriente.

Entre el 22 y el 24 de mayo de 2017, en la ciudad de Turku (en la región suroccidental del país) tuvo lugar el V Congreso ruso-finlandés de las ciudades hermanadas patrocinado por los presidentes de Rusia y Finlandia, en el que tomaron parte unos 300 delegados de ambos países. Rusia y Finlandia cuentan con unas 130 parejas de ciudades hermanadas, entre las cuales están Moscú-Helsinki y San Petersburgo-Turku.

Entre el 21 y el 23 de septiembre pasado San Petersburgo acogió, para homenajear el aniversario, el 18 Foro Cultural ruso-finlandés inaugurado por los jefes de gobierno de Rusia y Finlandia, Dmitri Medvédev y Juha Sipilä.

La contribución ruso en los festejos cobró forma en las giras por Finlandia de los mejores colectivos artísticos de Rusia: del Teatro Bolshói en Savonlinna, de la orquesta del Teatro Mariinski bajo la dirección de Valeri Guérguiev en Mikkeli,  del Circo en la Avenida Vernadski de Moscú y el Teatro Aleksandrinski en Helsinki, de la Orquesta Académica Nacional Osipov de Instrumentos Folclóricos de Rusia en Helsinki e Imatra.

El Archivo de Rusia y el Archivo Nacional de Finlandia llevaron a cabo un gran trabajo organizando entre los próximos 19 y 20 de diciembre en Moscú la conferencia científica internacional «De la Imperia a las Repúblicas. Rusia y Finlandia. 1917-1920». Se inaugurará en el marco de la conferencia la exposición histórico-documental «Rusia y Finlandia: imágenes de la revolución, la independencia, la guerra y la paz. 1917-1920», y se presentará la selección de documentos «Rusia y Finlandia: de la confrontación a la paz. 1917-1920». Continúa el trabajo conjunto en la selección de documentos «Rusia y la independencia de Finlandia. 1899-1920».

 

Foro anual de Inversiones de la Bolsa de Moscú

 

En los pasados días 6 y 7 de diciembre, en Londres, la Bolsa de Moscú conjuntamente con el banco Goldman Sachs celebró el foro financiero anual dedicado a las inversiones en Rusia. Visitaron el evento más de 400 representantes de los bancos, fondos de inversión, empresas del sector de servicios y asociaciones profesionales europeas, americanas y asiáticas.

El acto central del Foro fue el discurso del vicepresidente del gobierno de la Federación de Rusia, Arkadi Dvorkóvich versado sobre los temas de las sanciones antirrusas de Occidente, el crecimiento económico y la diversificación del PIB de nuestro país, especialmente en el contexto del incremento de eficiencia de las empresas estatales rusas, y la política macroeconómica de Rusia. Se dedicó una especial atención a la presentación de la Bolsa de Moscú exponiendo, en particular, las posibilidades que brinda este foro comercial a los clientes extranjeros, y a las intervenciones de los directivos de las mayores grupos empresariales rusos. El éxito del evento representa otro mensaje claro sobre la disposición de Rusia de seguir desarrollando las relaciones empresariales e intensificando la cooperación financiera con Occidente.

Consideramos relevante la existencia de similares contactos directos entre los círculos empresariales internacionales con las autoridades de nuestro país. Estamos convencidos de que, a pesar de las complicaciones geopolíticas existentes, los cambios positivos en el tejido empresarial ruso, en particular, el aumento de a transparencia y la calidad de la gestión corporativa, la estabilidad macroeconómica, el crecimiento del horizonte de inversiones serán interpretadas de forma correcta por nuestros socios a la hora de tomar decisiones inversionistas con relación a Rusia.

 

Conclusión de las «Temporadas Rusas» en Japón

 

El pasado 10 de diciembre, en la sala Suntori Hall de Tokio albergó el último concierto de las «Temporadas Rusas» en Japón interpretado por la orquesta del Teatro Mariinski bajo la dirección de Valeri Guérguiev y el virtuoso pianista Denís Matsúev. Según los datos de la parte nipona, los eventos de las «temporadas» y del 12 festival anual de la cultura rusa en Japón visitaron unos 3.000.000 de espectadores en 42 ciudades del país. Sólo en el marco del festival se celebraron más de 40 actos culturales en 27 ciudades, a los que asistieron un1.200.000 personas.

Durante las «Temporadas Rusas» en Japón la parte rusa presentó con gran envergadura, junto a las obras clásicas, la cultura contemporánea rusa: la animación, el cine, la gastronomía, la moda, la música rock, que encontraron admiradores entre el exigente público nipón.

Estamos muy contentos de que nuestros socios japoneses estén abiertos al desarrollo integral de los lazos humanos, sociales y culturales con Rusia y a un trabajo activo para preparar los «años duales». Esperamos que estos mecanismos de interacción se multipliquen. Rusia siempre tiene mucho que enseñar al público extranjero.

 

«Casas de Hincha 2018» en las oficinas de Rossotrúdnichestvo en el exterior

 

Para atraer una mayor atención por parte de la audiencia extranjera al Campeonato Mundial de Fútbol 2018 en Rusia y en aras de implantar la política global de la atención a los hinchas y turistas en Rusia durante los grandes eventos deportivos, Agencia Federal para los Asuntos de la CEI, los Compatriotas Residentes en el Extranjero y la Cooperación Internacional Humanitaria (Rossotrudnichestvo) junto con el MAE de Rusia, el Ministerio ruso de Cultura, la agencia Federal de Turismo (Rosturizm), el Comité Organizador Rusia-2018 y otros organismos interesados está realizando el programa «Casa Rusa del Hincha 2018» en las instalaciones de sus oficinas en el extranjero.

La misión de la «Casa Rusa del Hincha» consiste en facilitar a los eventuales visitantes una información exhaustiva sobre Rusia y el Campeonato Mundial 2018, al igual que brindar ayuda para planear los viajes y la asistencia a los partidos de fútbol. En las mismas instalaciones se organizarán las transmisiones de los partidos, los encuentros con jugadores y entrenadores, la comunicación con las comunidades de los hinchas rusos. 

El pasado 4 de diciembre, en el Centro ruso de Ciencia y Cultura en Berlín (Alemania) tuvo lugar la solemne ceremonia de inauguración de la primera en Europa «Casa Rusa del Hincha 2018».

La cuestión que provocó el mayor interés fue el trámite para obtener la tarjeta personal del hincha FAN ID que permite a los ciudadanos extranjeros la entrada en el territorio de la Federación de Rusia sin visado para el período de la celebración del Campeonato. Este documento también es necesario para asistir a los partidos del Mundial 2018 y trasladarse entre las ciudades anfitrionas. Los hinchas alemanes ya presentaron más de 300.000 solicitudes de entradas.

En la ceremonia de inauguración los representantes de las ciudades anfitrionas del Campeonato Mundial de Fútbol 2018 presentaron sus programas de acogida de los hinchas.  

Hasta marzo de 2018 está prevista la apertura de las Casas del Hincha en más de 30 países del mundo (16 en los países de Europa, 3 en América, 9 en los países de Asia y Oriente Próximo).

Las Casas del Hincha funcionarán ininterrumpidamente hasta la finalización del Campeonato.

Si tienen preguntas, envíennoslas cuanto antes, las contestaremos en seguida.

 

Vehículo de urgencias médicas ruso en Estocolmo

 

Estos días causó unas acaloradas discusiones en las redes sociales y los medios la aparición del vehículo de urgencias médicas ruso en las calles de Estocolmo.

Lamentablemente, la falta de información oportuna dio lugar a las más diversas especulaciones sobre el tema, desde las inofensivas sugerencias sobre el rodaje de una película hasta las absurdas fantasías sobre la nueva injerencia de Moscú en la vida interna de Suecia.

En realidad el vehículo en cuestión se encontraba en la capital sueca para transportar al paciente asegurado contra accidentes desde Örebro a San Petersburgo. En una de las calles de Estocolmo nuestros médicos, como es deber de los auténticos profesionales, prestaron los primeros auxilios a un transeúnte lesionado antes de que pudieran llegar los colegas suecos. Les aseguro que tales acciones inmediatas y profesionales de los médicos rusos merecieron el agradecimiento de Suecia transmitidos, en particular, a través de la Embajada de Rusia en este país.

 

Publicación en Suecia del libro «Viene el oso: de la rusofobia, el pensamiento estereotipado y los fallos militares »

 

Este libro llamó nuestra atención porque va en contra de la politizada postura común antirrusa. Su autor, Mattias Göransson, intenta analizar las raíces y las causas de la persistente histeria rusófoba en Europa y, desgraciadamente, en Suecia desde la perspectiva histórica, estudiando los ejemplos que arrojan los medios desde los tiempos de la Guerra Fría hasta la actualidad.

No es el primer trabajo del autor en este ámbito. El año pasado, en particular, desenmascaró la «fábrica mediática sueca de los trolls» que se dedicaba a demonizar a Rusia en los ojos de los suecos. Esta vez su obra resultó más amplia.

El análisis histórico del autor se remonta a los años 1940, cuando, según él, empieza la formación del oculto triángulo rusófobo compuesto por las Fuerzas Armadas, las influyentes empresas industriales vinculadas a las mismas y un grupo de cuasi expertos adiestrados y los medios. Destapa todo un mecanismo del lavado de cerebro afirmando que actúa según un esquema preestablecido. Primero unos «militares» de a pie o «ciudadanos responsables» filtran a los medios cierto suceso ambiguo con una connotación claramente antirrusa. Se puede tratar, por ejemplo, de los denominados «fenómenos misteriosos» con una alusión transparente a la fuente nacional de su procedencia. Todos recordamos la maniática búsqueda de los submarinos rusos en Suecia. Resulta que los episodios de la serie «es inexplicable pero es un hecho» habían ocurrido allí antes, aún en los tiempos soviéticos.

Ya he contado que estudiamos los textos de las ruedas informativas de la época de la Unión Soviética. Ya entonces, los portavoces del MAE de la URSS comentaban esos episodios con los supuestos submarinos emergentes, entonces soviéticos. Desde luego, nunca se comprobó. Pero este argumento no deja de estar de moda.

El autor enumera otros fenómenos como misteriosos destellos en el cielo, extraños sonidos debajo del agua, averías en las instalaciones de infraestructura. Una vez filtrados, estos argumentos primero circulan y se propagan en el espacio mediático, luego centran los debates sociales y políticos. La gente, naturalmente, empieza a alarmarse por un «vecino oriental pérfido y agresivo». De esta manera, el objetivo ansiado está conseguido: los militares obtienen más financiación del gobierno para fortalecer la defensa nacional «debido a la tensa situación» y con el amplio respaldo de la población.

Como regla general, tras conseguir el efecto necesario se procede a callar o hacer secretos los resultados de la investigación de los «fenómenos misteriosos». Y realmente es así porque nunca nadie cuenta cómo termina la investigación de un submarino que emerge y es descrito con todo lujo de detalles.  

El autor del libro concluye que el actual y estable contexto antirruso es consecuencia de una campaña intencionada y duradera contra nuestro país que esconde los intereses no tanto ideológicos o geopolíticos de ciertos círculos, sino triviales y materiales. Lamentablemente, este modelo de propaganda pasó a formar parte de la estrategia de las regiones enteras. Nos resulta penoso, desde luego, que, por una parte, oigamos las declaraciones de nuestros colegas europeos sobre el apego al derecho y la libertad de los medios y en la práctica se lleven a cabo semejantes campañas que destapan los propios suecos dedicados profesionalmente a esta problemática.

 

Declaraciones hechas por la portavoz del Departamento de Estado de EEUU, Heather Nauert

 

Han llamado nuestra atención las declaraciones hechas por la portavoz del Departamento de Estado de EEUU, Heather Nauert, en la rueda de prensa el pasado 12 de diciembre en relación con la iniciativa de que Rusia y EEUU refrenden por escritos el compromiso, fundamental en el Derecho Internacional y la ética, de impedir la intromisión en los asuntos internos de cada cual. Ahora les comento cómo han sido las cosas en realidad.

Sobre el telón de fondo de una desenfrenada histeria que estamos observando en Washington en relación con un mítico “papel desempeñado por Rusia en los comicios en EEUU”, todavía en julio pasado, la parte rusa propuso a los estadounidenses intercambiar cartas con los correspondientes compromisos, digamos, a nivel de jefes de departamentos diplomáticos. Es de señalar que no inventamos nada nuevo: tal principio ya había sido refrendado al restablecerse las relaciones diplomáticas entre nuestros países el 16 de noviembre de 1933. A propósito, a instancias de los propios estadounidenses. En aquella ocasión, el Comisario del Pueblo de la URSS (ministro), Maxim Litvínov, y el Presidente de EEUU, Franklin Roosevelt, intercambiaron notas personales, en las que se planteaba el indiscutible derecho de cada país de organizar la vida dentro de su territorio según sus propios criterios. De pasada sea dicho, es un documento.

La renuncia de Washington a estudiar tal propuesta ahora, de la que habló la portavoz del Departamento de Estado de EEUU, Heather Nauert, vuelve a poner en evidencia la absoluta falsedad de la campaña instrumentada con vistas a acusar a Rusia de una intromisión en los comicios del año pasado en EEUU. De hecho, se asiste al reconocimiento de que no ocurrió nada parecido y que en Washington no percibían ni perciben ninguna amenaza para el sistema electoral estadounidense por parte de Rusia.

Al propio tiempo, EEUU mostró que no desea verse atado a ningunos compromisos en este ámbito. ¿Cuál es la razón? Por lo visto, cree estar en el derecho de inmiscuirse en los asuntos ajenos. Fehacientes testimonios de ello son Yugoslavia, Iraq, Libia, países destruidos por “coaliciones occidentales”. Aunque, según la lógica estadounidense, someter a bombardeos a niños y mujeres en aras de la “democracia” es algo normal e incluso correcto.

Comprendiendo que no puede justificar adecuadamente la negativa a no entrometerse en los asuntos internos, la portavoz del Departamento de Estado trató de sacar a colación algunas reclamaciones descabelladas a Rusia en otros asuntos. Acto seguido, se produjo toda una salva de acusaciones relacionadas con el Tratado sobre misiles de alcance medio y más cortos (INF, por sus siglas en inglés).

Hemos ofrecido numerosas y muy detalladas explicaciones sobre el particular, publicado un texto ex profeso en la página web del MAE de Rusia, a ello se han referido el Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov, y nuestros expertos. Explicaciones detalladas han sido expuestas asimismo el pasado 9 de diciembre por el Viceministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Riabkov. Quisiera recordar que los estadounidenses no sustentan sus acusaciones con pruebas algunas. Y no lo hacen por la sencilla razón de carecer de tales pruebas. Ellos desoyen las preocupaciones de la parte rusa, porque interpretan muy a su manera sus compromisos derivados del Tratado INF. Así, sin ir más lejos, en la base de defensa antimisiles Deveselu (Rumania) están a la vista de todos unas rampas de lanzamiento capaces de lanzar misiles de crucero Tomahawk que constituyen un arma de ataque. En 2018, el Pentágono de EEUU planea emplazar estos mismos sistemas en Polonia, aunque su despliegue en tierra firme contradice el Tratado INF.

Se nos hicieron reclamaciones relacionadas con el conflicto en Ucrania. Supuestamente, Rusia incumple los Acuerdos de Minsk. Quisiera volver a recordarles a nuestros colegas en EEUU, tal vez, “descubrir América” para algunos en EEUU, que los compromisos derivados de los Acuerdos de Minsk conciernen únicamente a las parte de dichos Acuerdos, o sea, las repúblicas de Donetsk y de Lugansk y Kiev, siendo de precisar que esta capital simplemente los infringe durante un prolongado periodo. Y eso sin hablar de que toda la crisis ucraniana fue generada por el golpe de Estado perpetrado en febrero de 2014 con implicación directa de EEUU. Desde aquel entonces, Washington mantiene a las autoridades de Kiev bajo su estricto control. Los actuales portavoces del Departamento de Estado de EEUU lisa y llanamente ignoran lo que hacían los emisarios de esta institución en 2014, pero estoy dispuesta a recordárselo con regularidad.

Ahora hablemos de las restricciones impuestas sobre el funcionamiento de los medios rusos. Los disparates ya han de extrañarnos, pero evidentemente pasan de la raya. El “piano mecánico” no sólo está desafinado, sino que está averiado, a punto de descomponerse, por lo cual es mejor guardar distancia para no resultar herido.

Veamos por puntos las recientes declaraciones hechas por Heather Nauert.

La portavoz del Departamento de Estado de EEUU, Heather Nauert manifestó que cualquier acuerdo con Rusia suscita en ella “un recelo extremo”. ¿Y cómo comentaría ella los acuerdos alcanzados entre los presidentes de Rusia y EEUU, seguidos de una declaración conjunta sobre Siria, hecha pública después de que ambos líderes se reuniesen el mes pasado al margen de la cumbre del Foro de Cooperación Asia-Pacífico? ¿Todo bien con la declaración del Presidente? En aquella ocasión, de pasada sea dicho, un representante del Departamento de Estado de EEUU señaló que “la declaración es fruto de intensas discusiones con los rusos que duraron varios meses… Las negociaciones han sido muy tensas, complicadas, pero al mismo tiempo profesionales y, al fin de cuentas, se coronaron de éxito”. Este mismo representante también recalcó que la declaración conjunta demuestra la posibilidad de la cooperación entre Moscú y Washington, pese a las discrepancias existentes. Pero ¿qué es lo que pasa allí? ¿Ellos no leen ni escuchan unos a otros? Y esto sucede dentro de una misma institución.

Mi colega vuelve otra vez a las condiciones del funcionamiento de los medios rusos en EEUU, afirmando que las decisiones sobre el particular no las tomaban las autoridades de EEUU sino una asociación de periodistas que reglamenta el acceso al Capitolio. No acabamos de entenderlo. ¿Se podría de alguna manera concretar este planteamiento? Anteriormente, se afirmó que todas las decisiones concernientes a Sputnik y a Russia Today se adoptaban a tenor con la legislación vigente de EEUU. ¿A quién debemos dar crédito? ¿En qué días podemos dar crédito a la portavoz del Departamento de Estado de EEUU?

¡Es sobre todo sugestivo que la portavoz del Departamento de Estado de EEUU exhorte a las autoridades rusas a “garantizar las mismas posibilidades para el trabajo de la prensa que en EEUU”! Quiero preguntar: ¿lo han pensado bien? ¿Y qué va a pasar si nosotros en Rusia organizamos el funcionamiento de los medios estadounidenses de igual modo como ustedes lo organizan para los medios rusos? ¿Se dan cuenta de sus deseos? Los deseos pueden hacerse realidad.

En nuestro país, los periodistas estadounidenses visitan sin restricciones ruedas informativas en el MAE y otros organismos públicos. Hasta no hace mucho tenían acceso al Parlamento, entrevistan con regularidad a políticos rusos. El Departamento de Estado puede decirme cuándo la última vez un Secretario de Estado o un portavoz del Departamento de Estado concedieron una amplia entrevista a Sputnik o a Russia Today? El Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov, y nuestros representantes con regularidad se comunican con periodistas estadounidenses, concediéndoles entrevistas, respondiendo a sus preguntas. Nosotros, por nuestra parte, sabemos perfectamente (ustedes antes incluso lo anunciaban como su postura oficial) que no conceden entrevistas a cadenas televisivas rusas, en particular, a Russia Today , por diversas razones. ¿Ustedes realmente desean una actitud hacia los medios estadounidenses en Rusia igual a la que se aplica hacia los medios rusos en EEUU? Respondan a esta pregunta siquiera a ustedes mismos.

 

Pregunta: Ayer, el presidente de EEUU, Donald Trump, al intervenir ante sus partidarios en Florida, declaró que EEUU había ganado las dos guerras mundiales. ¿Cómo se puede reaccionar ante ello?

Respuesta: Como ya he dicho, semejantes declaraciones absurdas, contradictorias e infundadas son infinitas. Las declaraciones de los presidentes estadounidenses, de los altos cargo del Departamento de Estado, de los portavoces de EEUU cambian infinitamente hasta llegar a contradecirse. La única pregunta es si se dice sólo para atraer la atención de los electores y los seguidores o es la postura oficial de EEUU. Esto también es muy difícil de comprender.

Pregunta: ¿Contribuyó Rusia al acercamiento de las posturas de Washington y Pyongyang expresado ayer por el secretario de Estado de EEUU, Rex Tillerson, quien dijo que Washington estaba dispuesto a negociar con Corea del Norte sin condiciones previas? ¿Cree que esta disposición abre el paso a la reanudación de las negociaciones a seis bandas sobre Corea del Norte?

Respuesta: Me parece que es a EEUU a quien debería estar dirigida esta respuesta para conocer los motivos de haber hecho esta declaración. Es su prerrogativa y competencia.

Por nuestra parte, desde luego, intentamos estimular a todas las partes – no sólo a EEUU y Corea del Norte, sino a todos los países de alguna manera involucrados en este proceso – avanzar por la vía político-diplomática hacia la solución del conflicto. Lo hacíamos públicamente y durante nuestros contactos diplomáticos con mucha intensidad y energía. Para ello trabajaron nuestras Embajadas en los respectivos países, nuestros parlamentarios hicieron declaraciones correspondientes, organizamos los eventos temáticos. Hicimos todo para poner de manifiesto la inviabilidad del uso de fuerza, de la exacerbación de la situación. También nos esforzamos en hacer todo lo posible para estimular el proceso político. Pero la pregunta sobre los motivos y los pasos concretos que va a dar EEUU habrá que dirigirle a la parte estadounidense.

Pregunta: El pasado 10 de diciembre, Bulgaria celebro el 140º aniversario de la victoria sobre el Imperio Otomano. Con el mismo motivo se organizó un acto solemne en Moscú, cerca del monumento a los caídos en la batalla de Pleven (Bulgaria). Destacó el papel de su país en la historia el presidente búlgaro, Rumen Radev. Fue impresionante que los niños rusos, como unos soldados, hubieran pasado dos horas con el frío que hizo rindiendo homenaje durante el acto. Me gustaría dirigirme al alcalde de la ciudad de Pleven. Considero que estos niños se merecen un viaje gratuito a Bulgaria. Posiblemente los puedan financiar los empresarios búlgaros.

En Bulgaria, no sin la ayuda del Ejército Rojo, fueron salvados más de quince mil judíos. Estoy harto de vivir como un animal. De trabajar como un negro para vivir como un blanco. Quiero que me hagan judío…

Respuesta: Le quiero pedir, ya que utiliza nuestro hospitalario foro como escenario para sus espectáculos, que no sean ofensivos para otros pueblos, etnias y religiones. Piense, por favor, en ellos también.

Pregunta: ¿Qué pasos planea dar Rusia en los foros de las organizaciones internacionales con motivo del reconocimiento de Jerusalén como la capital de Israel?

Respuesta: Se acaba de celebrar la reunión del Consejo de Seguridad de la ONU. El representante ruso habló detalladamente sobre el tema, le recomiendo ver su intervención. Yo también acabo de comentar este tema diciendo que es necesario prestar una atención especial a la escalada de tensión provocada por las acciones de Washington, a que esto conduce a un incremento de tensión no sólo en la región sino también fuera de ella.

Estamos siguiendo el desarrollo de la situación con mucha atención. Expusimos nuestra postura al respecto en innumerables ocasiones subrayando la necesidad de cumplir con las bases legales ya echadas para solucionar el problema de Oriente Próximo. Pueden conocer nuestras evaluaciones siguiendo nuestras publicaciones oficiales

Pregunta: Ayer, el ministro de Asuntos Exteriores de Turquía, Mevlüt Çavuşoğlu, dijo haber entregado a la parte rusa la lista de organizaciones kurdas admitidas para participar en el Congreso del Diálogo Nacional en Siria. ¿Puede confirmar la entrega y decir cómo se va a aprobar esta lista?

Respuesta: Sinceramente, no dispongo de la información sobre la entrega de ninguna lista pero tampoco tengo motivos para desconfiar de la afirmación del canciller turco.

En cuanto a los preparativos para el Congreso, le puedo decir que estamos trabajando en ello intensamente. En particular, se está acordando con diferentes partes interesadas la composición del mismo.


Zusätzliche Materialien

  • Foto

Fotoalbum

1 von 1 Fotos im Album

Falsche Datumsangaben
Zusätzliche Such-Tools