Rueda informativa ofrecida por la portavoz del MAE de Rusia, María Zajárova, Samara, 20 de junio de 2018
Estimados habitantes de Samara,
Estimados visitantes de Samara,
Me es muy grato poder celebrar nuestra rueda de prensa semanal de la portavoz del MAE de Rusia en esta espléndida ciudad. Les revelaré un pequeño secreto (aunque ya no lo es después de mi publicación de hoy en las redes sociales). A la hora de seleccionar el local para la sede de prensa urbano (teníamos un gran deseo de poner a prueba la infraestructura creada para los periodistas no acreditados en la FIFA pero que querían cubrir el evento) tuvo su papel el factor personal. La familia de mi padre es oriunda de la provincia de Samara, el pueblo llamado Stepnaya Shentala, según consta en el certificado de nacimiento de mi abuelo, Yuri Zajárov. Esta mañana he visitado el pueblo. Conservo el apellido de mi abuelo y me sorprendió que allí hubiera realmente muchas familias que se apellidan igual, muchas más que en Moscú. Me han recibido con un calor increíble. Lo agradezco mucho a la administración de la provincia de Samara, del distrito Kóshkinski y a los habitantes de Stepnaya Shentala. Es un poblado mordvino, por eso me han recibido con sus trajes y canciones nacionales, y los dulces típicos. Ha sido inolvidable. La provincia de Samara es impresionantemente bella. Hemos hecho un recorrido por los alrededores y ha sido algo impactante. Muchas gracias, una vez más, por este cálido recibimiento.
En el camino me han agasajado con las fresas, muy bonitas. He pensado que eran de importación, que no suelen ser tan dulces como las nuestras. Pero al probarlas me di cuenta de que eran las auténticas fresas del huerto que siempre cultivábamos. Eran, realmente, las fresas locales, que me han encantado. He traído unas pocas para dejarles probar después de la rueda informativa. Pero antes, vamos a trabajar.
Cooperación internacional e interregional en la provincia de Samara
Dado que estoy en Samara, me gustaría empezar hablando sobre el desarrollo de la cooperación internacional e interregional en la provincia de Samara. Con más razón porque hay de qué hablar. En primer lugar, lo hago para dar a conocer a nuestros invitados extranjeros el potencial de la región. Este potencial es enorme, por más que digan o escriban algunos. Lo he visto hoy con mis propios ojos y confirmo: el potencial de inversión es colosal.
La administración de la provincia de Samara está realizando un trabajo activo para atraer a los socios extranjeros a la solución de los principales problemas del desarrollo socio-económico de la región, también incrementando la atracción económica y de inversión de la provincia.
Las actividades encaminadas a fomentar los lazos internacionales y económicos de la región se encuadran en el Concepto de la Política Exterior de Rusia aprobada por el Decreto Presidencial y se llevan a cabo conforme la legislación de Rusia, las recomendaciones del Gabinete de la Presidencia y el Ministerio de Asuntos Exteriores.
Los contactos entre la provincia de Samara y los socios extranjeros se mantienen mediante el intercambio de las delegaciones oficiales, las visitas (en particular, de las misiones económicas), las ferias, la organización de las presentaciones de la región, la participación de sus representantes en las ferias y foros internacionales, la celebración de eventos culturales y educativos.
Se pueden destacar, según la importancia, las siguientes direcciones territoriales de cooperación. Son los países miembros de la CEI, del BRICS, de la UE, de América del Norte y del Sur.
Contribuye notablemente al desarrollo de las relaciones de la provincia de Samara con los socios extranjeros la cooperación interregional internacional. Celebramos que el gobierno de la provincia de Samara tenga una postura activa en cuanto a establecer y fomentar los contactos con las regiones extranjeras. Actualmente están firmados los acuerdos de cooperación con las siguientes regiones:
1. Provincia de Quebec (Canadá) – 1994
2. Provincia de Hunan (China) – 1995
3. Cantón de Friburgo (Suiza) – 1997
4. Provincia de Győr-Moson-Sopron (Hungría) – 2001
5. Voivodato de Gran Polonia (Polonia) – 2001
6. Provincia de Kazajstán Oriental (Kazajstán) – 2002
7. Provincia de Kazajstán Occidental (Kazajstán) – 2002
8. Estado de Karnataka (India) – 2002
9. Provincia de Stara Zagora (Bulgaria) – 2003
10. Región de Zlín (Chequia) – 2006
11. Estado de Santa Catarina (Brasil) – 2006
12. Ciudad de Shenzhen (China) – 2009
13. Ciudad de Chongqing (China) – 2014
14. Provincia de Anhui (China) - 2016
15. Provincia de Hubei (China) - 2016
16. Provincia de Sichuán (China) - 2016
17. Cantón de Neuchâtel (Suiza) – 2015
Están firmados numerosos documentos conjuntos que regulan estas actividades. Se planea firmar el acuerdo entre las autoridades entre el gobierno de provincia de Samara y la provincia de Kazajstán Occidental sobre la cooperación en los ámbitos comercial, económico, técnico-científico, social y cultural. Se están manteniendo las negociaciones sobre la posible firma del convenio en cuestión durante el XV Foro de Cooperación Interregional de Rusia y Kazajstán. Son planes pero no puedo dejar de hablar de ellos ya que se está llevando a cabo un gran trabajo.
Francamente hablando, hay posibilidades de un desarrollo aún más intenso. Pero, al mismo tiempo, existen ciertas tendencias negativas. En particular, en 2014, por iniciativa de la parte polaca, se suspendieron las relaciones con el Voivodato de Gran Polonia. No provoca otra cosa que lástima dadas las posibilidades de profundizar la asociación.
Las tendencias positivas son más. En febrero de 2018 tuvo lugar la visita a la provincia de Samara de la delegación de la República de Bielorrusia, encabezada por el embajador extraordinario y plenipotenciario, Ígor Petrishenko. Se consiguieron acuerdos sobre la ampliación de la cooperación de la región con los socios bielorrusos en materia de trasporte, servicios urbanos, medicina. Se discutió la participación de la delegación de la provincia de Samara en el V Foro de la Regiones de Rusia y Bielorrusia en la ciudad de Moguiliov (Bielorrusia) en octubre del año en curso. Se planea firmar un paquete de documentos sobre la interacción durante el evento.
Se están desarrollando los contactos en el ámbito comercial, económico y social entre las regiones del Distrito Federal del Volga con las provincias del Curso Alto y Medio del río de Yangtsé en China. Es un buen ejemplo para nuestros colegas occidentales: cómo se desarrollan las relaciones de Samara y nuestro vecino oriental. Me parece que es muy revelador.
Se están discutiendo las posibilidades de realización de los proyectos logísticos conjuntos con las empresas de las ciudades de Chongqing y Pekín. Se está terminando de aprobar el proyecto del acuerdo de cooperación entre el gobierno de la provincia de Samara y el de la china Hunan.
Se está profundizando la interacción con Francia, Alemania, Chequia, que es uno de los principales socios de la región, con la activa participación de las legaciones comerciales de la Federación de Rusia en los Estados extranjeros y las Embajadas de dichos países en Rusia.
A lo largo de los últimos años la provincia de Samara está fomentando intensamente los contactos con las regiones de Francia. Durante l visita de la delegación de la provincia de Samara a la ciudad de Reims, en abril de 2015, se sostuvieron negociaciones sobre el desarrollo de la cooperación en diferentes ámbitos entre la provincia de Samara y la de Champaña-Ardenas, que desembocaron en la firma del Protocolo de Intenciones. En 2015 se celebraron dos visitas de las delegaciones oficiales de la provincia de Champaña-Ardenas a la de Samara (en particular, en mayo, para participar en la celebración del 70 aniversario de la Victoria en la Segunda Guerra Mundial). En 2016, tras la reforma territorial, se creó la región de Grand Est, con la que la provincia de Samara mantiene contactos. En 2018 el presidente de la región de Grand Est, Jean Rottner, propuso estudiar la posibilidad de suscribir al convenio de cooperación con la región de Samara, una vez definidas las direcciones más prometedoras de interacción.
En 2017, tras una larga pausa (por una parte, es una lástima pero por la otra, no deja de alegrar que los contactos se hayan reanudado), visitó la provincia de Samara la delegación de la región de Zlín (República Checa), encabezada por el gobernador Jiří Čunek, acompañado por los representantes de los círculos empresariales. Hubo numerosas visitas similares, continúan los contactos con Alemania y Suiza.
No puedo dejar de mencionar la cooperación cultural y educativa con los socios extranjeros. Se desarrollan intensamente los contactos con las universidades de China, Alemania, Francia. Los convenios universitarios prevén los intercambios estudiantiles, la cooperación en el ámbito de investigación y de perfeccionamiento de las metodologías educativas. Se presta una especial atención a la cooperación tecnológica, o sea, a la preparación de los alumnos para trabajar con los equipos de alta tecnología fabricados por las empresas líderes rusas y extranjeras.
La provincia de Samara tiene acumulada una experiencia positiva en la implementación de la política estatal nacional. Lo he podido apreciar hoy. En la misma población conviven, durante siglos y de forma familiar, los representantes de diferentes etnias conservando lo positivo de la cultura nacional pero, a la vez, avanzando. Esta experiencia de regular las relaciones interétnicas e interconfesionales se aplica con éxito. Se elaboran y se implementan diferentes formas de apoyo de las asociaciones nacionales y culturales regionales, ubicadas en el territorio de la provincia de Samara. En particular, dentro del programa estatal de la provincia de Samara «Desarrollo de la cultura de la provincia de Samara hasta 2020» aprobado por el decreto del gobierno provincial, se subvencionan la organizaciones no comerciales que realicen proyectos destinados a mantener y fomentar la cultura nacional en la provincia.
No puedo dejar de transmitirles: hoy en la población de Stepnaya Shentala, sus habitantes rogaron prestar atención a su centro cultural. Desde su punto de vista (y les respaldo en ello plenamente), necesita modernización.
Se están llevando a cabo muchos eventos culturales conjuntos con los países extranjeros: el año pasado fueron 41.
Para finalizar el tema de la cooperación internacional, cultural y social, de la provincia de Samara, me gustaría comentar que, al volver de Stepnaya Shentala, pasamos por el centro distrital de Kóshkino, donde me han enseñado el gigantesco centro deportivo construido en 2016 en los plazos récord. En menos de un año se concluyeron las obras gracias el apoyo de la empresa Lukoil. Me ha impactado. No siempre se encuentra uno algo similar en las grandes ciudades: un estadio de mini-fútbol y otro de hockey. Ha sido una auténtica visita sorpresa. He visto entrenarse a los niños de la academia de patinaje artístico. El nivel es impresionante. Me han enseñado la reliquia local, una camiseta del legendario jugador de hockey, Viacheslav Fetísov, con su firma. Y me ha confesado que el sueño de todos los habitantes del distrito es que lo visite en persona. Hoy se lo he trasmitido y ha prometido encontrar el tiempo este verano para hacerlo.
Prórroga del plazo de acreditación de los Centros de Prensa Urbanos durante el Mundial-2018
Esta información tiene que ver con las actividades de los Centros de Prensa Urbanos para los periodistas que cubren el Campeonato Mundial de Fútbol.
Debido al elevado interés y numerosas peticiones de los periodistas rusos y extranjeros, se vuelve a prorrogar – hasta el 11 de julio de este año – el plazo de presentación de las solicitudes de acreditación en los Centros de Prensa Urbanos en el Campeonato Mundial del Fútbol.
Actualmente, dichos Centros, cuyo coordinador es la Agencia de Información Internacional Rossiya Segodnya, recibieron en torno a 10.500 solicitudes, de las cuales 3.000 provienen del extranjero.
Cabe recordar que los centros de Prensa Urbanos son creados para los representantes de los medios desprovistos de la acreditación oficial de la FIFA, para los periodistas independientes y blogueros que pretendan ejercer sus actividades profesionales cubriendo el Mundial en la Federación de Rusia. Les vuelvo a recordar, a pesar de que habíamos divulgado ampliamente esta información, que tales centros funcionan en cada ciudad que alberga los juegos del Mundial.
Los Centros de Prensa Urbanos realizan de forma regular, de los que pueden ustedes convencerse una vez más hoy, las ruedas informativas, las ruedas de prensa, las videoconferencias, las presentaciones y muchos otros actos.
Me han dicho que nuestra rueda informativa se está trasmitiendo en todos los Centros de Prensa Urbanos. Aprovechando esta ocasión saludo cordialmente a todos sus trabajadores desde Samara. Veo por sus caras que los habitantes de Samara me están apoyando en esto.
El proceso de acreditación, la ubicación y los horarios de los centros de prensa son accesibles en el sitio www.footballcitymediacenter.ru y en el de nuestro Ministerio (mid.ru).
Cobertura del Campeonato Mundial de Fútbol
Me gustaría informarles de qué cobertura está recibiendo el campeonato mundial de fútbol. En cuanto a nuestro país, le diría que el lobo Metegoles, mascota del torneo, no está cruzado de patas. Esta mañana me he despertado con la voz tomada por haber apoyado ayer a nuestra selección a pleno pulmón aquí, en Samara, junto con sus habitantes. Aprovechando la ocasión, permítanme decirles que soy partidaria de un juego bonito. Por otra parte, cuando juega nuestra selección, la apoyo siempre. Les quiero agradecer a nuestros jugadores por esta sensación fantástica de fiesta que nos regalaron ayer. Todo el mundo señala que en las ciudades anfitrionas del Mundial reina un ambiente especial. Lo sentí en Moscú, sin lugar a dudas. Es algo imposible de explicar y creo que ustedes lo están sintiendo también. Al mismo tiempo, cuando leo artículos en la prensa extranjera, me entran ganas de preguntar si vivimos en el mismo mundo.
En la rueda informativa anterior hablamos del ambiente increíble que se vive en el mundial. De día en día crece el número de sus participantes. Con sumo gusto damos la bienvenida a los más de dos millones de hinchas que llegaron y todavía llegarán a nuestro país. Estoy convencida de que se llevarán los mejores recuerdos de la acogida que reciben aquí, porque sabemos recibir a la gente. La organización del evento también deja una honda impresión.
Tras ver ayer el juego de las selecciones en el estadio de San Petersburgo que supuestamente no tenía que haberse celebrado, hoy he acudido al estadio de Samara que supuestamente tampoco se ha construido. Me dejó muy impresionada la vista al estadio desde lo alto. Lo único que falta es la hierba que no ha tenido tiempo de crecer todavía. Creo que para mañana no, pero para el juego final estará también la hierba. El resto es tan bonito que tengo mucha envidia a quienes acudan mañana allí para apoyar a sus selecciones.
Cientos de millones de espectadores están siguiendo el Campeonato a través de la pantalla y les estamos muy agradecidos a aquellos periodistas y medios que de manera fidedigna y objetiva, no digo, positiva, sino objetiva, transmiten el ambiente que reina aquí. La parte rusa no deja de hacer cuanto está a su alcance para mantener este ambiente. Me gustaría subrayar especialmente el papel de los empleados, de los organismos públicos y de la Agencia de Información Internacional Rossiya Segodnya que asumieron la tarea de atender a los periodistas en nuestro país.
Permítanme citar varios comentarios positivos. La cadena estadounidense CNN subrayó el incuestionable éxito del director de escena Félix Mijáilov quien supo llenar la ceremonia de inauguración de actuaciones inolvidables. El diario británico The Sun destacó el dúo de la cantante de ópera Aida Garifúlina y Robbie Williams. El diario español El País llamó la atención a una alta calidad de las instalaciones deportivas. Una serie de medios señaló que el ambiente en diferentes ciudades era hospitalario y alegre. The Guardian escribe hoy que “Rusia es un lugar maravilloso para la celebración del Campeonato Mundial de fútbol de 2018”. El diario señala también que la opinión de los hinchas británicos sobre los aficionados al fútbol rusos mejorará. Indica The Independent que a los británicos se les asustó con los ultras rusos, los que en realidad, en vez de pelear con los extranjeros, les dan abrazos. Miedo me da que esta sincera fraternidad, bailes y canciones que se ven en Moscú en muchas partes, sean vistos como una maniobra de Rusia para practicar capoeira. En absoluto descartaría tales opiniones.
Por supuesto, ha habido comentarios negativos, como no podía ser de otra forma. Esta actitud se está volviendo graciosa ya, cómica, más bien. Así, por ejemplo, el Ministro de Asuntos Exteriores del Reino Unido, Boris Johnson, por alguna razón hizo coincidir su artículo de tonalidad claramente antirrusa con la inauguración del Campeonato mundial. ¿Qué puedo decir? Después de este tipo de artículos el Ministro Johnson debería dejar la hipocresía aparte y no insistir más en su amor hacia Rusia. Seamos sinceros, hay políticos que difícilmente podrían llamarse amigos de Rusia. Y ésta es su manera de comportarse y hacer declaraciones.
El Departamento de Estado de EEUU no se vio con fuerzas para traspasar los límites de la lógica de la Guerra Fría. Por desgracia, algunos de nuestros interlocutores estadounidenses se quedaron atrapados por esta mentalidad en los últimos años. No citaré las declaraciones que hacen ni los horrores que describen. Creo que los no pocos hinchas estadounidenses que han venido, pese a que su selección no pasó la calificación, contarán a la vuelta a los funcionarios cómo son las cosas aquí. Posiblemente es una oportunidad inmejorable para sacar a las élites políticas estadounidenses de su visión tergiversada de la realidad.
No puedo menos de mencionar artículos claramente surrealistas que hemos visto estos últimos días. Hacen sonreír incluso a mis conocidos del extranjero. La BBC, por ejemplo, publicó un material, en el que se asegura que para los homosexuales el viaje a Rusia sería “un paso arriesgado con potenciales consecuencias catastróficas”. Es de locos la idea. El jefe del Centro nacional de contraespionaje de EEUU, William Evanina, tampoco se quedó atrás. Declaró que no aconsejaría a los hinchas llevarse los teléfonos móviles a Rusia. Es como si sospecharan a todos de aquello que suelen hacer ellos mismos. Nosotros llevamos móviles a EEUU. Y a veces, al descolgar, estando uno en el extranjero, da la sensación de que el teléfono tiene vida propia. Que ellos lo hagan con los extranjeros no quiere decir que todos el mundo lo haga con sus invitados.
El liderazgo se lleva el artículo publicado en el diario alemán Bild el pasado 15 de junio. Al día siguiente después de la inauguración del Campeonato Mundial de fútbol, salió el artículo bajo el nombre “Voz de la verdadera Rusia”. Se habla en él de la lucha de una ciudadana rusa contra el cáncer. Deja atónito el cinismo del autor que en este material, a nuestro modo de ver, redactado por encargo, especula con la complicada situación de una persona que padece una grave enfermedad vinculando su historia con el Campeonato Mundial del fútbol. Me gustaría subrayar que el artículo apareció en la sección Mundial 2018. ¿Hasta dónde ha de rebajarse uno en su profesión, para hacer este tipo de cosas?
Me impresionó que el autor asegurara que la noción alemana de “menchenfreundlich” no tiene equivalentes en ruso. Me resultó difícil creerlo y consulté a nuestros expertos en alemán. Le diría que antes de analizar la mundividencia rusa, sería recomendable que el autor tuviera a mano un vulgar diccionario. Da igual que sea electrónico, de saber, que existen bibliotecas, podría dirigirse allí.
Sí que existe una traducción exacta. Les diré más: existen varios sinónimos de esta palabra, amable, humano, humanista. Es decir, preparando su material sobre el Campeonato Mundial de fútbol, un periodista alemán cuenta a su público que la mentalidad rusa carece de tales nociones como una persona amable, humana, humanista. Es el colmo ya. Me sentía en la obligación de comentarlo. Estoy segura de que, tras volver a casa, los hinchas alemanas compartirán sus experiencias sobre todo lo bueno y todo lo malo que han visto aquí. Su opinión será imparcial y honesta, porque estas filtraciones antirrusas son pura propaganda y ejercicio deshonesto de la profesión de periodista.
Sin embargo, ningún artículo, por muy absurdo, caricaturesco o salvaje que sea, será capaz de empañar la alegría de una verdadera fiesta deportiva, porque la podemos presenciar nosotros mismos. Las impresiones de los visitantes de nuestro país hablan por sí solas. Voy a citar a uno de los hinchas y les pido disculpas por un léxico poco habitual en una rueda informativa: “Estamos hartos de la gente que nos vaticina malos ratos. Si uno se comporta de manera respetuosa, no habrá ningún problema”. Un completo acierto.
Les deseamos a todas las selecciones un juego bueno, profesional y exitoso.
Festivales móviles de cocina regional “Mapa gastronómico de Rusia” celebrados en las ciudades participantes del Campeonato Mundial de fútbol de 2018
Dado que hablamos del Campeonato Mundial de fútbol, me gustaría informarles de un proyecto muy interesante, el “Mapa gastronómico de Rusia”. Una de las partes de este proyecto tiene directa relación con la celebración del Mundial. Es puesto en práctica por la Agencia Federal para el turismo y la cooperación junto con el Centro de Exportaciones de Rusia, el Ministerio de Agricultura, el Ministerio de Industria y Comercio, el Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, la Federación de restauradores y hoteleros y de la Asociación Nacional de expertos en culinaria de Rusia. La idea es popularizar la cultura gastronómica rusa y promover la información y degustaciones de los platos de la cocina nacional.
Unos 11 camiones especiales fabricados a propósito por la planta GAZ viajarán por el país presentando platos de la cocina nacional. Presentarán distintas provincias de nuestro país. Los camiones cuentan con hornos de pan, talleres de pastelería, té y bollería.
Durante los primeros dos festivales, celebrados en Sochi y Rostov del Don, gracias a los chefs y autores de la comida “urbana” se pudo degustar bollería propia de distintas provincias, el bacalao de Múrmansk, cordero con uvas marinadas y cebolla roja e incluso tal plato para gourmets, como caracoles de Novorossiysk. ¿Si alguien sabía que esto existe, por qué nadie me lo ha dicho?
Todavía queda por delante la presentación de la comida del Báltico, Mordovia, Tartaristán y demás regiones rusas. Ideas de chefs jóvenes, así como de restauradores de renombre y sus platos, junto con los rasgos auténticos de nuestra cocina, todo eso se ha plasmado en la gastronomía de nuestro país.
Esta parte del proyecto se lleva a cabo bajo el lema de WELCOME FOODBALL CUP. El festival recorre el país con el nombre de “Mapa gastronómico de Rusia”. Me gustaría recordarles que esta etapa del festival durará desde el 14 de junio hasta el 15 de julio. La caravana lleva nombres de las ciudades participantes: Moscú, San Petersburgo, Saransk, Samara, Nizhni Nóvgorod, Ekaterimburgo, Kaliningrado, Kazán, Volgogrado, Sochi, Rostov del Don. Viajará hasta Kaliningrado, la ciudad que más al oeste de Rusia queda. Durante este mes los camiones recorrerán cerca de 10.000 km y harán presentaciones de las cocinas del país para hinchas rusos y extranjeros del Mundial.
El equipo de cocineros fue formado por representantes de distintas regiones y ofrecerá a la atención de los visitantes platos muy variados.
Y, por supuesto, las fechas de la celebración: el próximo 21 de junio el festival se celebrará en Nizhni Nóvgorod en el nuevo paseo fluvial, el 28, en Kaliningrado, el 6 de julio, en Kazán, el 8 de julio, en Saransk, el 10 de julio, en Samara, el 14 de julio, en San Petersburgo. El horario será de 12.00 a 00.00.
Reunión del Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov, con el Viceprimer ministro, Ministro de Asuntos Exteriores y Europeos del Reino de Bélgica, Didier Reynders
El próximo 23 de junio por iniciativa de la parte belga celebrarán una reunión el Ministro de Asuntos Exteriores de la Federación de Rusia, Serguéi Lavrov, y el Viceprimer ministro, Ministro de Asuntos Exteriores y Europeos del Reino de Bélgica, Didier Reynders, quien acudirá a Rusia con una visita extraoficial para apoyar a la selección nacional en el Campeonato Mundial de Fútbol.
Los Titulares de las Carteras de Exteriores de Rusia y Bélgica abordarán el estado y las perspectivas del desarrollo de las relaciones bilaterales, dados los acuerdos alcanzados en el transcurso de la visita oficial a Rusia del Primer ministro de Bélgica, Charles Michel, celebrada entre el 29 y el 31 de enero de 2018.
Dado el hecho de ser elegida Bélgica miembro no permanente del Consejo de Seguridad de la ONU para el período de 2019-2020 está previsto un intercambio de opiniones acerca de la posible interacción de ambos países en el marco de dicho organismo, siempre con el debido respeto de las prioridades geopolíticas de Rusia y Bélgica.
Las partes abordarán también algunos aspectos más actuales de la agenda internacional, incluida la situación en Siria y en Ucrania, así como las relaciones entre Rusia y la OTAN.
Situación en Siria
La situación en Siria podría calificarse como una complicada combinación de factores positivos y negativos y les hemos ido informando de ello con regularidad.
En la mayor parte del territorio sirio donde reside cerca del 90% de su población se está afianzando el poder del Gobierno legítimo del país y la vida está volviendo a la normalidad paso a paso. Las autoridades prestan una especial atención a las zonas recientemente liberadas en torno a Damasco y al norte de Homs. Así, en Guta Oriental se llevan a cabo intensas labores de desescombro, se están reconstruyendo los barrios residenciales y restableciendo el suministro de electricidad y agua. Se han asignado fondos para la reconstrucción de hospitales y centros médicos en las localidades de al-Nashabiyah, Harasta, Duma, al-Malih. En los barrios de al-Rastan y Talbiseh fueron concluidas las labores urgentes de rehabilitación de la línea de alta tensión y de transformación, lo que permitió abastecer de electricidad a una serie de localidades.
Todas las veces ofrezco una información muy detallada proveniente de los expertos del Ministerio de Asuntos Exteriores y demás entidades, entre ellas, el Ministerio de Defensa sobre la forma en la que está recuperando su normalidad la vida pacífica en Siria, dada también la participación de la parte rusa en dicho proceso. Díganme, ¿acaso muchos Ministerios de Exteriores de otros países comparten datos sobre su participación en la reconstrucción del país, al que la comunidad internacional estuvo ultrajando a lo largo de años? ¿Nos informan nuestros interlocutores estadounidenses del número de panaderías reconstruidas o de generadores eléctricos instalados? No se nos informa de nada que no sea retirar tropas, introducir tropas, bombardear, amenazar, etc. Éste es un ejemplo muy importante de lo diferentes que son las actitudes de nuestros países, aunque nos gustaría que fueran cercanas y abordaran el arreglo en Siria. Para nosotros realmente es el arreglo, el punto final del cual ha de ser la reconstrucción de una vida normal en el país.
Así, por ejemplo, se ha reanudado la comunicación ferroviaria entre las provincias de Tartús y Homs interrumpida por 7 años.
En las zonas desérticas al este y al sur del país, en la provincia de as-Suwayda, se está liquidando con éxito a los restos de las fuerzas del Estado Islámico. La semana pasada al oeste de la localidad de al-Mayadin en la provincia de Deir ez Zor fue liberado un territorio de cerca de 2.000 km2.
Sin embargo, la noche del 17 al 18 de junio las posiciones del Ejército sirio y sus aliados de las milicias iraquíes al-Hashd al-Shaabi y de la libanesa Hesbollah situadas en la zona de la localidad de al-Hari al sudeste de al-Bukemal fueron atacadas masivamente desde aire. Como resultado, murieron decenas de personas que la víspera habían combatido con valentía contra los terroristas. Militares estadounidenses manifiestan que la coalición por ellos liderada no está implicada en los bombardeos.
Al mismo tiempo, continúa la presencia ilegal en Siria de los Estados extranjeros, lo que pisotea burdamente su soberanía y, de hecho, abre las puertas de par en par para quien desee llevar a cabo en el país sus propios planes y disponga para ello de los necesarios recursos. Tal presencia no disuade a los opositores del Gobierno sirio de su intención de tomarse una revancha por su fracaso ni tampoco los invita a participar de manera constructiva en la búsqueda de una solución política. A los terroristas les surgen las esperanzas de poder retornar al caos y recuperar las posiciones perdidas.
En estas circunstancias se vuelve especialmente relevante un decidido movimiento hacia el arreglo político en Siria en base a la Resolución 2254 del Consejo de Seguridad de la ONU y los resultados del Congreso del Diálogo Nacional Sirio celebrado en Sochi. Prevén el mantenimiento de la soberanía, la integridad, la unidad y la integridad territorial del país. Rusia sigue trabajando en dicha esfera junto con los países participantes en la Cumbre de Astaná, otras partes interesadas, la ONU, el Gobierno y la oposición de Siria.
EEUU reanuda la financiación de los Cascos Blancos
¿A qué fines asignan recursos nuestros colegas estadounidenses en el caso de Siria? A financiar de nuevo a los Cascos Blancos, organización desprestigiada hasta más no poder, para decirlo suavemente. Esta gente, aparte de desacreditar a sí misma (ya es un tema cerrado), ponen en entredicho la confianza en las organizaciones humanitarias no gubernamentales que actúan en el área. Los montajes y espectáculos están prepagados. Por lo menos, se anunció el monto de varios millones de dólares.
Evidentemente, los Cascos Blancos son una herramienta especial en la guerra informativo-propagandística. Si todavía hace algunos años se tenía la sensación de que los utilizaban, ahora se dispone de pruebas de que habían sido creados adrede para provocaciones. Todo esto lo habían tramado varios Estados contra el gobierno legítimo de Siria, contra los sirios de a pie, así como contra aquellos quienes realmente ayudan a este país y al mundo entero a combatir la “internacional terrorista”.
No dispongo de datos oficiales, los debe proporcionar la parte estadounidense, pero según he leído en los medios, se trata de decenas de millones de dólares. En vez de canalizar este dinero para los menesteres vitales del país que, lisa y llanamente, necesita restablecer el funcionamiento de la infraestructura civil, abastecer a la población de agua pura, prestarle asistencia médica, asegurar el funcionamiento de escuelas, carreteras, transporte, el dinero se asigna a la gente que no cesan de tramar provocaciones.
Volviendo al tema de dinero. Conozco los sufrimientos del pueblo sirio no sólo por los informes de nuestros expertos y las negociaciones sostenidas entre personeros. Estoy al tanto de estos sufrimientos, porque trato con regularidad con los sirios. Llegan a nuestro país ciudadanos, periodistas sirios, niños sirios vienen para ser sometidos a rehabilitación. Nos lo relatan todo. Además, hay un gran número de familias ruso-sirias. Ellos también cuentan lo que pasa en Siria. Todavía queda por apreciar lo sufrido por Siria durante estos años. Quisiera comentar lo que significan decenas de millones de dólares asignados para la actividad aconsejadora de los Cascos Blancos. Los recientes montajes han mostrado que la gente, los sirios están dispuestos en estos sainetes por un plato de comida, por la posibilidad de cobijarse de los bombardeos o agresiones de los extremistas, por la asistencia médica a los niños. En aras de ello están dispuestos a hacerlo todo, y se los puede comprender. La guerra dura ya varios años. ¿Ustedes se imaginan lo que se puede hacer disponiendo de decenas de millones de dólares? Esta es la esencia de esta política.
Sabemos (y disponemos de la correspondiente información) que los Cascos Blancos mantienen estrechos contactos con los grupos terroristas en Siria, en particular, con Jabhat al-Nusra, lo mismo evidencian los periodistas verdaderamente independientes que visitan Siria. Se trata no sólo de los periodistas rusos sino de los occidentales también. Pero, lamentablemente, esta información en Occidente no se divulga mucho, porque no cuadra con el concepto “Asad debe marcharse”.
El pasado 26 de abril, en La Haya, Rusia convocó una detallada rueda informativa en la que denunció la simulación del ataque químico en la ciudad siria de Duma. En esta simulación participaron los propios sirios presentados como “víctimas” del ataque químico. Todo ello permitió demostrar fehacientemente que se trataba de un montaje y que la gente aceptó participar en este espectáculo consciente de que no tendría otra forma de recibir comida o simplemente disponer de cobijo durante el bombardeo de la respectiva zona por los terroristas.
Tras la reanudación de la ayuda financiera, estas colosales inyecciones financieras frente a lo que sucede en la región y la miseria que sufre la población civil, son de esperarse nuevas noticias falsas sobre el empleo por las autoridades de Siria de armas químicas contra la población civil. Los servicios ya están prepagados. Recibimos señales de que tales provocaciones ya se están fraguando. Si recibimos una información fidedigna, haremos todo lo posible por prevenir semejantes falsedades.
La situación en Yemen
La situación político-militar en la República de Yemen evoluciona estos días últimos en sentido negativo.
La “coalición árabe” encabezada por Arabia Saudí ha intensificado los golpes aéreos contra la capital yemení de Saná y sus suburbios. Esto trae como consecuencia el aumento de muertos y heridos entre los civiles, los mayores daños a la infraestructura social.
Por su parte, los partidarios del movimiento hutí Ansarolá han intensificado los ataques, también con empleo de misiles balísticos, contra las zonas saudíes lindantes con Yemen.
Todo esto ocurre en el contexto de la denominada operación “Victoria de Oro” que desarrollan las fuerzas progubernamentales yemeníes apoyadas por la aviación y la Marina de la “coalición árabe” liderada por los saudíes. La operación persigue el objetivo de liberar de los hutíes el puerto порта Al Hudayda, principal punto de transporte y logística de la República de Yemen en el Mar Rojo. Según la información disponible, las fuerzas progubernamentales y de la “coalición” han logrado tomar bajo su control varios distritos, incluida la zona del aeropuerto. Aunque con ayuda de organismos internacionales especializados se evacúa a los civiles de estos distritos, lamentablemente, se registran víctimas entre ellos. Aunque la terminal marítima de Al Hudayda sigue recibiendo buques con cargamentos humanitarios, no se puede descartar que sea paralizada en cualquier momento, lo que acarrearía consecuencias catastróficas por los yemeníes de a pie.
En esta relación no podemos dejar de destacar los esfuerzos emprendidos por el enviado especial del Secretario General de la ONU para Yemen, Martin Griffiths, quien, pese a todos los riesgos, visitó Saná entre el 16 y el 19 de junio pasado, donde sostuvo consultas con miembros de la oposición al gobierno legítimo de la República de Yemen sobre el arreglo pacífico, ante todo, los posibles parámetros de la distensión en Al Hudayda.
En Moscú estiman necesario prestar el más amplio apoyo a los esfuerzos del enviado especial. Estamos convencidos de que se coronará de éxito si los participantes en el conflicto en Yemen cesan cuanto antes la confrontación armada, renuncian a optar por la fuerza como argumento en los debates sobre el futuro ordenamiento político de la República de Yemen. Creemos que la única forma de resolver el conflicto son las negociaciones. Volvemos a instar a los protagonistas del conflicto yemení a las fuerzas regionales que los apoyan, a hacer una pausa con tal de asumir a nivel de conciencia un postulado absolutamente evidente, desde nuestro punto de vista, y no privar al sufrido pueblo de este país de las posibilidades de restablecer la paz y la concordia, contando, claro está, con el más enérgico concurso por parte de la comunidad mundial.
La situación actual en el tramo palestino-israelí
Sigue complicada y explosiva la situación en el tramo palestino-israelí. Estos días últimos, se ha vuelto a agravar la tirantez en torno a la Franja de Gaza.
Según la información disponible, el pasado 17 de junio, la Fuerza Aérea de Israel asestó golpes contra nueve instalaciones infraestructurales del brazo armado de Hamas situadas en la Franja de Gaza debido a los frecuentes casos de lanzamiento, desde esta zona, de cometas ardientes y globos con sustancias incendiarias, así como en respuesta a los ataques con misiles del territorio israelí.
Esta madrugada, la Fuerza Aérea de Israel asestó los mayores golpes en esta semana al atacar más de 20 objetivos en la Franja de Gaza.
En Moscú estamos preocupados con la nueva espiral de violencia en la Franja de Gaza. Abogamos por rebajar de nivel la confrontación, nos pronunciamos contra el sucesivo agravamiento de la situación, exhortamos a las partes a dar muestras de moderación y renunciar a los pasos que puedan degenerar en una amplia confrontación militar.
Evidentemente, tamaños incidentes plantean la necesidad de reanudar impostergablemente el proceso negociador a partir del marco legal de arreglo en Oriente Próximo para elaborar decisiones justas a largo plazo que respondan a los intereses tanto de los palestinos como de los israelíes.
La situación actual en Afganistán
La situación en Afganistán sigue complicada y explosiva. La oposición armada en persona del Movimiento Talibán controla una considerable parte del país, cometiendo periódicamente atentados terroristas sonados, también en Kabul. En esta situación de empate, ninguna de las partes enfrentadas es capaz de lograr victoria en la lucha armada.
En esta relación, la parte rusa aplaudió la iniciativa promovida por el Presidente de Afganistán, Ashraf Ghani, de entablar negociaciones directas con los talibán sin condiciones preliminares y el posterior cese del fuego, tanto por parte de las fuerzas gubernamentales como del Movimiento Talibán. Aplaudimos asimismo la prórroga del cese del fuego por otros 10 días, anunciada por Kabul.
Ello no obstante, el armisticio relacionado con la celebración del fin del Ramadán fue empañado con los atentados terroristas cometidos el 16 y el 17 de junio pasado en Jalalabad, que se cobraron más de 40 vidas humanas, incluidos no sólo civiles y efectivos de las Fuerzas de Seguridad de Afganistán, sino también los talibán que participaban en festividades conjuntas. La responsabilidad por uno de los atentados la asumió el grupo terrorista Estado Islámico.
Censuramos resueltamente esta barbaridad que vuelve a mostrar la auténtica esencia del terrorismo internacional que se emplea a fondo para impedir que en Afganistán se instauren la paz y la estabilidad. Dichos atentados terroristas, sin lugar a dudas, buscaban el objetivo de abortar los intentos de entablar el diálogo para acabar con la guerra fratricida que dura tantos años.
En reiteradas ocasiones planteamos la necesidad de librar una lucha sin cuartel contra el Estado Islámico que amenaza no sólo a Afganistán sino a la paz y la estabilidad en toda Asia. Esperamos que las autoridades de Afganistán y las fuerzas de la coalición internacional desplegadas en este país recrudezcan la lucha contra este grupo terrorista y otras agrupaciones radicales vinculadas a éste.
Austin Miller afirma que Rusia, Irán y Pakistán, supuestamente, apoyan al Movimiento Talibán en Afganistán
Hemos prestado atención a una gran cantidad de solicitudes de comentar la declaración del candidato para el cargo de Comandante de las tropas de EEUU y la OTAN en Afganistán, el general Austin Miller, sobre el supuesto apoyo del Movimiento Talibán por parte de Rusia. La mencionada declaración, fechada del 19 de junio pasado, aparece en las respuestas por escrito preparadas para las audiencias de trámite de su candidatura en el Senado de EEUU.
El tema es nada nuevo. Este año último, nos hemos tomado de nota de un sinnúmero de noticias falsas sobre el particular hechas circular por representantes estadounidenses, compuestas de unas mismas frases trilladas y carentes de pruebas.
Da la impresión de que EEUU intenta por desvirtuar los esfuerzos de Rusia en el tramo afgano para distraer la atención de sus numerosos errores cometidos (se lo recuerdo a quienes no sabe y también a los jóvenes) durante su permanencia en Afganistán que cuenta ya más de 16 años.
Además, la parte rusa reiteradamente indicó en los foros de diverso nivel que una de las fuentes de apoyo a los talibán es la ayuda militar que EEUU presta a Kabul sin el debido control, lo cual lleva al robo del material y los armamentos cuando llegan al destinatario. Cuando hablamos de ello, aducíamos datos de las fuentes estadounidenses, citábamos a expertos y periodistas independientes.
No hemos recibido de EEUU una respuesta inteligible a la pregunta sobre el traslado, por helicópteros no identificados (hablamos de ello en detalle), del armamento y miembros del grupo internacional terrorista Estado Islámico en el espacio aéreo de Afganistán controlado completamente por EEUU y la OTAN. ¿De qué helicópteros se trata? Seguimos sin recibir respuesta.
Creemos que el nuevo Comandante de las tropas de EEUU y la OTAN en Afganistán debería empezar el ejercicio de su cargo no con infundadas y extrañas acusaciones a Rusia y sus vecinos sino por lo que conviene hacer, o sea, rectificar los errores cometidos y consolidar el ambiente de confianza entre los Estados para dar solución al problema afgano.
EEUU se retira del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas
No es el primer zigzagueo dado por los socios estadounidenses. Por segunda vez durante la historia de existencia del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (instituido en 2006) desistió de participar en este organismo intergubernamental clave de la ONU encargado de promover una cooperación multilateral en materia de derechos humanos.
Cuando EEUU volvió a formar parte del Consejo en 2009 después del primer episodio de su “ausencia voluntaria”, muchos creyeron que los colegas estadounidenses sacaron enseñanzas de aquella situación, y la etapa del “boicot” pasó para no volver. Pero resultó que se equivocaban. EEUU volvió a asestar un fuerte golpe contra su propia reputación en el ámbito de los derechos humanos, al hacer patente su menosprecio no sólo hacia el Consejo de Derechos Humanos, sino a la actividad de la ONU y sus organismos.
Provoca extrañeza el cinismo banal y grosero de los colegas norteamericanos que renuncian obstinadamente a reconocer la gravísima situación con los derechos humanos en su propio país, pero al mismo tiempo se empeñan en amoldar a sus propios intereses políticos la composición del Consejo, del que, según ellos, no deben formar parte “los infractores premeditados de los derechos humanos”.
Los intentos de imponer la concepción estadounidense, muy específica, de los “derechos humanos” a otros Estados ya de por sí es una burda desviación de los valores humanos y normas civilizadas de conducta en la palestra internacional. Consejo de Derechos Humanos, igual que todo el sistema de las Naciones Unidas, debe atender los intereses de todos los países miembros pero no los de un país o grupo de países. Si EEUU sostiene que la democracias es la única forma posible de existencia de un Estado, ¿por qué le niegan a la comunidad mundial, a la democracia como tal las relaciones internacionales?
Para nosotros, la retirada de EEUU del Consejo de Derechos Humanos no fue una sorpresa. Un antecedente análogo con la UNESCO y la retirada actual del Consejo de Derechos Humanos confirman que Washington desea cooperar sólo con aquellos mecanismos multilaterales y sólo en cuestiones que respondan a los intereses del propio Washington. Lo mismo pasa con la UNESCO. En el Consejo de Derechos Humanos vemos una colosal presión y empuje ejercidos por los “diplomáticos” (según ellos creen) estadounidenses (pero los diplomáticos deben valerse del arte de la diplomacia y no de la fuerza). Valga como ejemplo la actuación de la delegación estadounidense en el Consejo de Seguridad de la ONU. Fíjense en el comportamiento de nuestros socios occidentales en otros organismos directamente vinculados con la ONU, por ejemplo, en la OPAQ. ¡Las presiones son enormes! Tan sólo el denominado “caso de los Skripal” puso en evidencia su deseo de amoldar la ONU para satisfacer sus menesteres ficticios y absurdos. Es un pequeño ejemplo.
Al propio tiempo, el Consejo de Derechos Humanos de la ONU ya funcionaba con mucha eficacia sin EEUU y seguirá haciéndolo también en adelante. Nadie experimenta malicia en relación con la retirada de EEUU. Creemos que sería erróneo. EEUU utiliza sus apreciables recursos no para el bien sino para obligar a atender a sus intereses. Pero el problema estriba en que estos intereses cambian y pasan a diametralmente opuestos en EEUU. Si fuera una concepción única comprensible para el mundo, entonces se podría entender por qué las medidas son tan rígidas, por qué aplican una línea de principios. Pero en realidad la línea no es de principios. Veamos el caso de Irán y el pacto nuclear. Es tan sólo un ejemplo. Resulta que las cuestiones no son de principio. Si las cuestiones no son de principio y la postura sobre las mismas tampoco lo es, ¿cómo es posible tratar de recomponer el mundo entero para satisfacer sus propios intereses? ¿Por qué el mundo entero debe estar sujeto a estos vaivenes de la clase política estadounidense?
Desde luego que la actividad del Consejo de Derechos Humanos non carece de fallos y defectos (no es un organismo ideal, pero los organismos ideales no existen). Ello no obstante, ha demostrado su viabilidad.
Rusia continuará promoviendo un diálogo mutuamente respetuoso, constructivo, despolitizado en el Consejo, diálogo encaminado a estimular y defender los derechos humanos en todas las regiones del mundo. Precisamente con esta finalidad Rusia presentó su candidatura en las elecciones al Consejo de Derechos Humanos para el periodo 2021-2023.
Comunicado de prensa emitido para los medios por el Departamento de Estado de EEUU y dedicado a “Presos políticos y religiosos del Gobierno ruso”
No hemos dejado pasar desapercibido el Comunicado de prensa emitido para los medios por el Departamento de Estado de EEUU y dedicado a “Presos políticos y religiosos del Gobierno ruso”. Se difundió el 18 de junio, enseguida después de la inauguración del Campeonato Mundial de Fútbol. Se hace todo lo posible para empañar el ambiente de esta fiesta deportiva, llamar la atención a problemas e incluso inventar éstos.
La postura del Departamento de Estado expuesta en el comunicado representa un verdadero intento de la parte estadounidense de idear e implantar su propia visión de los problemas con los derechos humanos. No es la primera vez que ocurre, sólo que ahora ha coincidido con el abandono por Washington del Consejo de Derechos Humanos de la ONU.
El tono altanero y el deseo de posicionarse como autoridad incuestionable en la esfera de los derechos humanos, una actitud negligente mostrada hacia las tradiciones, la Historia y los valores culturales de otros Estados y pueblos tiene ya cansados a todos y no se ve como algo serio. Una situación en la cual es publicado tal documento y al mismo tiempo es anunciado el abandono por EEUU del Consejo de Derechos Humanos únicamente puede calificarse como absurda.
En más de una ocasión ofrecimos comentarios acerca de personas procesadas, de acuerdo con la legislación de Rusia, por haber cometido delitos de gravedad. Los llamamientos de EEUU de poner en libertad a condenados por terrorismo y actividades extremistas pueden percibirse como intentos de justificar dichas acciones, lo que es completamente inadmisible. Por nuestra parte, consideramos inaceptable cualquier intento de intervenir en los asuntos internos de Rusia, así como en las labores de los organismos de mantenimiento de orden público y del poder judicial.
Es lógico que los autores del documento hayan dejado al margen la situación con los derechos humanos, la democracia y la supremacía de la Ley en su propio país. Es como si no hubiera problemas de este tipo en EEUU, mientras que sí que los hay, son sistémicos y tienen que ver con una arraigada discriminación racial, impunidad por tratos inhumanos y torturas aplicados en el marco de programas especiales de la CIA, así como otros retos. Merece ser mencionada aparte la caza de ciudadanos de otros países desatada por los servicios secretos estadounidenses por todo el mundo. Son acusados de haber cometido infracciones de la legislación interna de EEUU. La puesta en práctica de este conjunto de medidas se lleva a cabo bajo pretextos inventados o ficticios que permiten secuestrar a la gente y sacarla abierta o clandestinamente a EEUU. Las flagrantes infracciones cometidas contra Konstantín Yaroshenko y Víctor Bout y otros ciudadanos rusos son evidencia de ello.
Los intentos de imponer por fuerza su muy particular visión de los “derechos humanos” de un Estado a otro Estado representa de hecho una burda violación de los valores universales y de las normas de comportamiento civilizado en la arena internacional.
Siempre hay que empezar por uno mismo. Llevamos años escuchando sobre el cierre de la cárcel de Guantánamo situada en la base de la Marina estadounidense. Las promesas de hacerlo formaron parte de campañas electorales de políticos estadounidenses, pero todo en vano. La cárcel de Guantánamo se ha convertido en un ejemplo de nihilismo legal y de las infracciones de los derechos humanos por las autoridades estadounidenses.
Volvemos a exhortar a nuestros interlocutores a que se dediquen a dar solución a estos problemas internos, hagan caso a los organismos internacionales especializados en la defensa de los derechos humanos y a los activistas de esta esfera y renuncien a su tono de mentor con respecto a Rusia. No lo necesitamos en absoluto. Nos pronunciamos por la cooperación, interacción paritaria y solución de los problemas, pero nunca por este tipo de actitudes.
Creación de la fuerza espacial en EEUU
No hemos dejado pasar desapercibido el encargo hecho por el Presidente de EEUU, Donald Trump, al jefe del Estado Mayor de la Defensa de EEUU, general Joseph Danford, de conceder a la fuerza espacial de EEUU condición de fuerzas armadas independientes, mientras que de momento ésta forma parte de la Fuerza Aérea de EEUU. Lo más preocupante de esta noticia es el objetivo del encargo que es “garantizar el dominio estadounidense en el espacio”.
Dicho paso vuelve a confirmar que Washington está abrigando planes de introducir armas en el espacio para poder llevar allí acciones bélicas. Todo parece indicar que EEUU no está dispuesto a renunciar al uso de la fuerza en el espacio, también de manera preventiva, intención incluida en los documentos de carácter doctrinal de la Administración de Barack Obama.
Estamos siguiendo con suma atención estas intenciones de Washington, analizando las posibles consecuencias. Es evidente que cualquier refuerzo del potencial militar estadounidense en el espacio, sobre todo, tras aparecer allí las armas, tendría efectos adversos para la estabilidad estratégica y en la seguridad internacional.
Rusia tiene una postura completamente opuesta, priorizando el uso y exploración pacíficos del espacio, en los últimos años hemos formulado una serie de iniciativas, para evitar la carrera armamentista en el espacio. La iniciativa clave fue desarrollada por Rusia y China. Es el proyecto del Tratado sobre la prevención del despliegue de armas en el espacio, el uso de la fuerza o la amenaza del uso de la fuerza, la versión renovada del cual fue sometida a consideración de la Conferencia para el desarme en junio de 2014. Estamos dispuestos a continuar con intensas labores para obtener resultados concretos.
Me gustaría hacerles recordar que EEUU ya han intentado garantizarse el dominio en la esfera militar, al desear en un momento dado “monopolizar” las armas nucleares. Ello acabó con una intensa carrera armamentista nuclear con una alarmante escalada de tensiones en la arena internacional, a las secuelas de la cual nos seguimos enfrentando hasta hoy.
Invitamos a Washington a dar muestras de sensatez y no volver a incurrir en los errores del pasado. Enfrentamientos armados en el espacio entrañan secuelas no menos peligrosas que la carrera armamentista nuclear a la que EEUU arrastraron con suma imprudencia al mundo después de la Segunda Guerra Mundial.
A los interesados en la Fuerza Aeroespacial de Rusia, les informo de que tiene carácter exclusivamente defensivo. Nuestro país no se plantea solucionar problemas en el espacio con medios ofensivos.
Publicaciones en medios occidentales sobre el caso de los Skripal
No hay pruebas, no hay fundamentos, sólo continúan las publicaciones en los medios occidentales. Es curioso que los cargos oficiales no ofrezcan comentarios (no respondan a las preguntas sobre la etapa en qué se encuentra la investigación) o sigan declarando sin fundamentos que los rusos son responsables de todo. Mientras, la situación en el espacio mediático empieza a cambiar. Ya es tarde, no se realiza con atraso, sino es tarde, porque es evidente toda la tontería de lo que hizo el Londres oficial y se reveló el complot que se presenta como la solidaridad.
Ahora empiezan a divulgarse publicaciones al respecto. Por ejemplo, en el artículo publicado el pasado 15 de junio en el tabloide The Sun el Ministro de Asuntos Exteriores de Gran Bretaña, Boris Johnson, reflexiona sobre todos los “pecados” de Rusia, incluido el supuesto envenenamiento de los Skripal. Quisiera subrayar que, de hecho, cuando hablamos del “caso de los Skripal” usamos tales frases como “supuesto”, “como nos dicen”, “según la parte británica”, porque desde el inicio, hace unos dos meses, Londres aplicó esfuerzos para que todo el mundo abordase el tema sin tales frases. Lo consiguió. Hace poco, concedí una entrevista a una representantes de medios de los países escandinavos. Me hizo preguntas diciendo que los Skripal fueron envenenados, me pidió comentar la declaración sobre el uso del agente tóxico Novichok afirmando que esta sustancia había sido fabricada en Rusia o la URSS, etc. Cuando yo respondía a sus preguntas citando los hechos, me pidió agregar obligatoriamente que era la opinión de la Federación de Rusia. Le pregunté por qué, usando y citando las declaraciones unilaterlaes de los políticos británicos, no señaló que era la opinión de la élite política británica. ¿Por qué cuando hablamos nosotros respondiendo a las preguntas concretas ustedes subrayan cada vez que la parte rusa insiste en eso? Es decir, todo lo que se divulgó en el espacio mediático por Londres se presenta como los hechos confirmados a priori. ¿Quién lo ha confirmado? Nadie.
En el artículo mencionado el Ministro de Asuntos Exteriores de Gran Bretaña, Boris Johnson, justifica la expulsión de los diplomáticos rusos. Fueron expulsados los diplomáticos, mientras, Boris Johnson usa el término “espías”. Quisiera recordar a la parte británica y a todos los que escriben sobre el tema que lamentablemente, en realidad, Serguéi Skripal es el que fue espía. Pero los medios de comunicación británicos ni los cargos oficiales no le califican como espía por una u otra razón.
Londres no ofreció ningunos argumentos que se podría calificar como pruebas, hechos, cifras, fechas o nombres.
El pasado 15 de junio, el diario Spiegel publicó un artículo. Los periodistas analizaron toda la información publicada por todo ese período y constataron que las acusaciones lanzados por los cargos oficiales de Occidente contra Rusia de que es responsable de la llamada intoxicación de Serguéi Skripal y su hija carecen de fundamentos. Según estos periodistas, los motivos de tales acciones que se atribuyen a Rusia no son evidentes, mientras que los argumentos de Moscú parecen lógicos y se confirman.
Además, los autores del artículo confirmaron de nuevo que, a pesar de las declaraciones de los británicos, Rusia no es fabricante exclusivo del agente tóxico de uso militar conocido como Novichok. Según los resultados de investigación periodística, sus muestras las tuvo en su disposición EEUU, Gran Bretaña y los Países Bajos ya en los noventa y la República Checa hasta realizó sus ensayos hasta hace poco.
Declaración de Margaret Thatcher
En la pasada rueda informativa citamos varias declaraciones rusófobas y acciones que la élite política británica se permitió en la historia moderna y contemporánea, incluida una declaración, comentario, frase del discurso atribuida a Margaret Thatcher, según varios expertos, en relación con que la población de Rusia no debería superar los 15 millones de habitantes y no está claro para qué viven los demás. Se lanzó una campaña de desinformación en relación con que esta declaración no era fidedigna, que se trataba de la información falsa divulgada por Rusia y Margaret Thatcher no había hecho tales declaraciones. Vamos a ver.
Se trata del discurso pronunciado por Margaret Thatcher en una reunión anual del Instituto Americano del Petróleo (API) en Houston en noviembre de 1991. Según se destacó en la rueda informativa, preferiríamos (así lo dije) que no hubiese pronunciado este discurso y que nos equivocásemos. Lamentablemente, varios hechos ponen en evidencia lo contrario y quisiera explicar de que se trata. En realidad, las disputas en la historiografía si Margaret Thatcher pronunció estas palabras poco agradables sobre Rusia o no continúan desde hace varias décadas. Mientras que decenas de políticos, científicos y autores conocidos citan sus declaraciones, otros no sólo niegan que Margaret Thatcher dijo algo en Houston sino también que participó en aquel evento. Imagínense la intriga. Son expertos en esto: en vez de centrar la atención en las palabras citadas prefieren embrollar el asunto: ¿estuvo Margaret Thatcher en Houston o no? Es sorprendente. Se trata de una persona legendaria quien hizo tanto para la Guerra Fría y nadie sabe si estuvo en Houston en 1991. Por lo tanto, cuando la atención se centra en la ausencia de Margaret Thatcher, se nos propone discutir si estuvo allí o no. La atención se distrae de sus palabras.
Según la información disponible, Margaret Thatcher estuvo en Houston. Si analizamos la información publicada en los medios occidentales, al menos dos artículos en The New York Times lo confirman.
En los archivos del periódico se encontró un artículo de Matthew L. Wald publicado el 18 de noviembre de 1991 (https://www.nytimes.com/1991/11/18/business/an-anxious-oil-industry-meets.html), en que se describé el próximo evento y se dice que uno de los ponentes será Margaret Thatcher:
“Attendance is likely to be up in Houston, because at least for now, the price of oil is a bit stronger. This year, the convention is in the heart of the oil patch, and the featured speaker is Margaret Thatcher, the former Prime Minister of Britain, a major oil producer”.
En este artículo se dice también que los expertos rusos (más de 50 personas) deben asistir al evento. Es un hecho importante para presentarlo a los que desmienten los recuerdos de nuestros expertos diciendo que los rusos pueden recordar nada. Citamos la frase sobre este tema también:
“Also expected this year are about 50 Russians. "They're probably just trying to rub elbows," Mr. DiBona said. "We don't have anything planned for them."”
Se podría decir que Margaret Thatcher pudo cancelar su visita a Houston. Mientras, no. Resulta que pronunció un discurso allí. En el artículo del mismo autor publicado en The New York Times el 19 de noviembre (https://www.nytimes.com/1991/11/19/business/oil-industry-lashes-out-at-restrictions.html) se dice que Margaret Thatcher no sólo estuvo allí sino también fue la ponente principal:
“The attack on environmental initiatives was carried on by Margaret Thatcher, the former Prime Minister of Britain, who was the main speaker today. Mrs. Thatcher, who was once a research chemist, said oil company executives were as concerned as environmentalists about providing a clean environment for their children. But, she said, the country should "have solutions that are sound scientifically, and some of the ones proposed are not”.
En el artículo se citan varias frases de su discurso en relación con la protección del medio ambiente. Es sorprendente que en los archivos en la página web de la organización Margaret Thatcher Foundation que se considera como base principal de todos los discursos de Margaret Thatcher no haya mención alguna sobre este evento importante en el ámbito de petroquímica. Es retórica la pregunta por qué aquel discurso no fue publicado oficialmente. Es posible que aquel evento se haya celebrado a puertas cerradas (no se preveía la publicación de aquel discurso, en general) o el discuro pudo grabarse y no publicarse porsteriormente por una u otra razón. Ahora se puede hacer muchas preguntas.
La propia organización Margaret Thatcher Foundation confirma que sus archivos no contienen todos los discursos de Margaret Thatcher, lo que no fue sorprendente en la época cuando no hubo Internet ni las tecnologías digitales. Además, muchos discursos de los políticos se divulgaron y continúan divulgándose en un formato extraoficial.
Están disponibles los recuerdos del periodista ruso, S. Pavlov, quién asistió a aquel evento (https://moiarussia.ru/margaret-tetcher-kak-my-razrushali-sssr/).
“No sé si la avisaron de que los rusos estaban en la sala (es posible que no). Margaret Thatcher fue tanto sutil como cínica. Desempeñó un papel importante en la desintegración de la Unión Soviética y aspiró a informar abiertamente de esto. Su valoración de la situación económica de la URSS y sus cambios drásticos se distinguen mucho de la información publicada en nuestros medios de comunicación. Naturalmente, fue imposible guardar en la memoria todo el discurso. Tras el evento, por la noche, intentamos recordar lo dicho juntos y anotar algo”, destaca.
El periodista Andréi Parshev dedicó un estudio al tema “¿Por qué Rusia no es EEUU?” citando también la grabación hecha en el evento (http://lib.ru/POLITOLOG/PARSHEW/parshew.txt).
Andréi Parshev dice que cuando oyó el número de 15 millones de personas pensó que no lo había oído bien y posiblemente se trataba de al menos 50 millones. Mientras, al escuchar la grabación de nuevo, entendió que se trataba de los 15 millones.
Muchos científicos, politólogos, autores e historiadores rusos, incluido el director del Centro de Estudios sobre Rusia del Instituto de Estudios Fundamentales y Aplicados de la Universidad Estatal de Moscú Mijaíl Lomonósov, Andréi Fúrsov (http://mediamera.ru/post/14261), presidente del Soviet Supremo de la URSS, Anatoli Lukiánov (https://www.youtube.com/watch?v=0u9U-cAOfiI), redactor jefe de la revista Mezhdunarodnaya Zhizn, citan este discurso (https://interaffairs.ru/news/show/7851).
Como ya hemos dicho, estaría estupendo si no hubiera sido aquel discurso en la realidad y que todos se equivocasen. Al final, la opinión de historiadores siempre es subjetiva. Lamentablemente, hay más preguntas hoy que respuestas.
¿Qué se puede hacer? ¿A quién se puede creer? ¿A los que recuerdan y asistieron al evento mencionado o a los que niegan la participación de la “dama de hierro” en el foro y retiran cualquier información al respecto de las fuentes abiertas? Como se trata de uno de los ideólogos principales de la Guerra Fría, parece que es “highly likely” (altamente probable) que aquel discurso haya tenido lugar y que se hayan pronunciado las palabras citadas por los autores mencionados.
Además, durante la semana pasada a partir de nuestro comentario anterior, la parte británica no lo desmintió oficialmente. Es importante también. Hemos recibido una oleada de reacciones evidentemente propagandísticas en las redes sociales. Creo que se trata de los llamados troles que cita Occidente acusando a Rusia. Pero, en realidad, es Occidente que pagó estos troles.
Al menos, nuestro experimento tuvo éxito y descubrimos a muchas personas que se ocupan de la actividad subversiva en las redes sociales.
No dejamos el tema, lo seguiremos. Nuestros colegas británicos nos regalaron una tésis estupenda y ahora podemos hablar con un alto grado de probabilidad (“highly likely”) hasta de lo que posiblemente no sucedió.
Declaraciones de la Ministra de Asuntos Exteriores de Canadá, Chrystia Freeland
Otro tema que no puedo dejar sin comentar. Es la declaración de la Ministra de Asuntos Exteriores de Canadá, Chrystia Freeland, hecha tras haberle sido adjudicado el premio “Diplomático del año”.
Por desgracia, en las mejores tradiciones de los diplomáticos occidentales, la Ministra Freeland dividió el orden internacional en las llamadas “democracias liberales” y en “regímenes autoritarios”. Según sus palabras, éstos últimos buscan activamente minar los pilares de la democracia, suprimir los jóvenes Estados que desean unirse al mundo democrático y destruir el sistema de normas internacionales mediante la propaganda y el espionaje.
Surge una pregunta. Hace un par de años se supo que los servicios secretos estadounidenses estaban realizando escuchas telefónicas de la canciller Ángela Merkel. ¿Dónde estaban en aquellos momentos los ministros y los cargos públicos canadienses? Y otra pregunta, ¿es considerada Alemania “un Estado joven” o EEUU, “una democracia joven”? ¿Dónde están las declaraciones de la señora Freeland sobre el particular? Porque en aquel evento que mencioné no ocurrió nada y nosotros, sin embargo, estamos pendientes.
Evidentemente, Canadá junto con sus aliados son precisamente las verdaderas democracias defensores de los orígenes del actual sistema de derecho internacional, mientras que Rusia fue calificada por la Ministra como antagonista. Dada la reducción de la supremacía occidental en el mundo, la Titular de la Cartera de Exteriores canadiense subrayó la necesidad, es una cita, de “forzar a algunas potencias no democráticas a que respeten las existentes normas internacionales”. Estamos todos viendo lo que están logrando en Oriente Próximo.
Merece la pena señalar que la Federación de Rusia señaló en más de una ocasión la importancia de observar los principios del derecho internacional, pronunciándose al mismo tiempo por un mundo policéntrico, basado en los principios de respeto mutuo y no intervención.
Nos gustaría señalar que ni Canadá ni ningún otro Estado cuentan con el monopolio de la democracia. Dada esta circunstancia, los comentarios de la Ministra Freeland sobre el estatus de la democracia en Rusia son considerados por nosotros inapropiados.
Nos gustaría hacerla recordar a la señora Freeland algunas características más relevantes de una verdadera democracia liberal subrayadas en la Nota de orientación del Secretario General de la ONU sobre la democracia.
Se habla en el documento de la supremacía de la Ley (rule of law), la transparencia (transparency) y los derechos humanos (human rights). Dichas características no son exhaustivas, pero sin ellas un sistema político no puede considerarse una democracia de pleno derecho.
Y ahora me gustaría llamar la atención de la señora Freeland a algunos aspectos de la política exterior de su país, Canadá, que ella dirige junto con otro políticos. Por desgracia, muy a menudo presenciamos una actitud negligente con respecto a los mencionados principios, además de intentos de minar ese mismo orden mundial basado en el derecho internacional que la Ministra canadiense llama a defender.
A pesar de las declaraciones hechas por la señora Ministra sobre la importancia de respetar las normas internacionales, en estos momentos Canadá que forma parte de la llamada coalición internacional tiene desplegadas sus tropas en Siria, siendo en esta calidad violadora del derecho internacional.
Voy a citar algunos ejemplos. El Consejo de Seguridad de la ONU no autorizó la operación militar en Siria que es llevada a cabo por las fuerzas de la llamada coalición internacional, de la cual Canadá forma parte. El Artículo 51 de la Carta de la ONU sobre la defensa colectiva e individual tampoco parece justificar la intervención canadiense en los asuntos internos de Siria.
Y, por fin, el Gobierno de Canadá no había recibido tampoco la autorización del Gobierno de la República Árabe Siria que en más de una ocasión anunció la necesidad de retirar todas las tropas extranjeras presentes ilegalmente en el territorio nacional, para lograr un arreglo posconflicto eficaz. Quiero decir que Canadá está presente de manera ilegal en el territorio de Siria, en contra del derecho internacional. De esta manera, surge la siguiente pregunta ¿De qué manera está respetando este país democrático el derecho internacional? Parece ser que de ninguna.
El principio de la supremacía del derecho tampoco le impidió al Gobierno canadiense tergiversar considerablemente las Resoluciones 1970 y 1973 del Consejo de Seguridad de la ONU, para cambiar el régimen en Libia. Me gustaría hacerles recordar que dichos documentos se proponían el único objetivo de establecer una zona libre de vuelos para evitar el uso de la aviación del país contra los civiles libios.
La actuación de Canadá y sus aliados de la OTAN, en concreto, la organización de una campaña aérea y marítima en toda regla para derrocar el Gobierno de Muamar Gadafi, traspasaron por completo las Resoluciones del Consejo de Seguridad de la ONU y a veces entró con éstas en directa contradicción.
Esta manera de tergiversar los principios del derecho internacional en interés de sus propias prioridades presenta peligro para el sistema del derecho internacional tan comentado por la señora Freeland.
Se ha señalado ya que una verdadera democracia liberal ha de aspirar a poner en práctica el principio de la transparencia, sobre todo, al tratarse de su posible participación en un conflicto armado que se llevó la vida de miles de personas.
No puedo menos de señalar que en pasado diciembre la señora Freeland señaló que Ucrania había sido incluida por Canadá en la lista de control de los países que son receptores potenciales de armas automáticas.
Empresas privadas pueden solicitar al Ministerio de Asuntos Exteriores de Canadá la pertinente autorización para exportar a Ucrania armas de tiro, lo que anteriormente estuvo prohibido. De momento no se conoce, si tales solicitudes fueron remitidas al Ministerio de Asuntos Exteriores de Canadá y aprobadas por la señora Ministra.
El pasado mayo el portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Canadá pasó por alto las preguntas formulados por los periodistas, alegando que era “secreto comercial”. ¿Acaso ésta es la prioridad de Canadá y no el principio de la transparencia?
Me gustaría recordarles que durante el conflicto armado en Donbás perdieron la vida miles de civiles, mientras que millones de ciudadanos ucranianos se convirtieron en refugiados. Los suministros de armamentos, y lo señalamos en más de una ocasión, representan, como es bien sabido, un paso importante hacia la escalada de la crisis ucraniana.
Posiblemente es por esta razón, por lo que la parte canadiense no hace públicas las solicitudes de suministros de armas letales a Ucrania. Merece la pena señalar que el hecho de ser incluida Ucrania en la lista de control no es el único ejemplo de cómo los intereses económicos y de otro tipo de Canadá llevaron a que los principios de la democracia liberal, con tanto detalle comentada por la señora Freeland, se volvieran menos precisos.
Estamos hablando un contrato por miles de millones de dólares para suministros de vehículos blindados ligeros a uno de los Estados del Golfo Pérsico. Lo que provoca nuestra preocupación no es la transacción en sí, sino los informes de los medios canadienses sobre la posibilidad de que los armamentos ofensivos procedentes del país pudieran haberse usado en Oriente Próximo en contra de los derechos humanos. El Ministerio de Asuntos Exteriores de Canadá empezó a investigar los incidentes, pero en pasado febrero la Ministra Freeland manifestó que el Ministerio “no había encontrado pruebas irrefutables” del uso de las armas canadienses que hubieran ocasionado violaciones de los derechos humanos. Sin embargo, las autoridades canadienses rehusaron publicar el texto completo de la investigación, a pesar de las numerosas solicitudes de las organizaciones especializadas en los derechos humanos y de los medios de comunicación. ¡Y se nos habla de la transparencia! Merece la pena señalar además que organizaciones internacionales, tales como Amnistía Internacional expresan la preocupación de que las armas canadienses pudieran usarse en el conflicto de Yemen. Continuando con los suministros de los armamentos pesados a pesar de los informes de su uso indebido Canadá corre el riesgo de propiciar la infracción de los derechos humanos a favor de sus propios beneficios económicos y políticos.
En su reciente declaración la Ministra de Asuntos Exteriores de Canadá señaló que regímenes autoritarios buscan constantemente descreditar “las democracias auténticas pero no ideales”, señalando los errores que éstas van cometiendo. Permítanme decir que una cosa es ser una democracia “no ideal” y luchar activamente contra los problemas de su sistema político y otra cosa es violar deliberadamente los principios fundamentales de una verdadera democracia, cosa que con cierta periodicidad se permite Canadá.
Y otra pregunta que me gustaría hacer a los representantes de Canadá. Sé que será mera retórica, pero la haré de todos modos. ¿Está al tanto Washington de que Canadá califica a EEUU como una democracia no ideal? Apenas, me parece a mí, dado el deseo de sus dirigentes de promover la idea de la exclusividad de EEUU.
Actividad de EEUU en el ámbito de biología militar cerca de las fronteras de Rusia
En la pasada rueda informativa nos preguntaron sobre la actividad de EEUU en el ámbito de biología militar cerca de las fronteras de Rusia.
Estamos realmente preocupados por un incremento de la actividad biomédica del Departamento de Defensa de EEUU en el espacio postsoviético. Creemos que, a pesar de todas las declaraciones de lo contrario que hace EEUU, esta actividad no se lleva a cabo con fines humanitarios, como la prevención y la lucha contra las enfermedades infecciosas en las repúblicas de la antigua Unión Soviética sino el Pentágono está interesado en esto.
El funcionamiento del llamado Centro de Investigaciones de Salud Pública Richard Lugar ubicado en el poblado de Alexéievka, en las afueras de Tbilisi, – un laboratorio microbiológico del tercer nivel de bioseguridad construido por el Departamento de Defensa de EEUU en Georgia lo confirma. Utilizando la infraestructura de a este laboratorio está desplegado de forma permanente la Dirección de Investigaciones Médicas del Ejército de Tierra de EEUU en Georgia (US Army Medical Research Directorate-Georgia) que investiga las infecciones más peligrosas y sus patógenos – agentes hipotéticos de armas biológicas. Esta unidad de las Fuerzas Armadas de EEUU financia la actividad de este laboratorio camuflándose bajo la imagen modesta de “arrendatario de locales”. Ojo con los arrendatarios estadounidenses, pueden ser representantes del Centro Médico del Ejército de Tierra de EEUU.
Esta Dirección se subordina al Comando de Investigación Médica de las Fuerzas Armadas de EEUU en Europa y es una filial del Instituto de Investigación del Ejército de Tierra de EEUU Walter Reed (Silver Spring, Maryland). Una de sus tareas es aplicar medidas antiepidémicas para preparar el territorio de Georgia para el despliegue de contingentes numerosos de EEUU y sus aliados.
El Pentágono lleva a cabo similares actividades provocativas en otros países cerca de las fronteras con Rusia. La injerencia arbitraria de los militares estadounidenses en los asuntos de seguridad biológica en las repúblicas de la antigua URSS conlleva la deformación de sistemas nacionales de salud pública y aumenta riesgos de la proliferación de infecciones especialmente peligrosas, en particular, en Rusia.
Cabe recordar que EEUU llevó a cabo un programa ofensivo de armas biológicas hasta 1969, cuando el entonces Presidente del país, Richard Nixon, lo interrumpió. Washington se adhirió a la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción y el Almacenamiento de Armas Bacteriológicas y Toxínicas en 1972. Mientras, en 2001, EEUU hizo fracasar las negociaciones internacionales en Ginebra sobre el desarrollo del mecanismo de verificación de esta Convención que se aproximaban a su fin y continúan bloqueando su reanudación.
Situación con el personal de las misiones diplomáticas de EEUU y Rusia
En la rueda informativa anterior, nos pidieron comentar la situación con el personal de las misiones diplomáticas de EEUU y Rusia. EEUU fue primero que expulsó a nuestros diplomáticos, posteriormente, Rusia aplicó medidas recíprocas. El 29 de diciembre de 2016, el Departamento de Estado de EEUU nos anunció su decisión de declarar persona non grata a 35 diplomáticos rusos sin explicar las causas. A pesar de que en tales casos se aplica el principio de plena reciprocidad, la parte rusa no respondió durante siete meses, aunque ni siquiera nos permitieron que el nuevo personal ocupase los puestos vacantes. Nos lo preguntan con frecuencia. Sí, es así, puedo confirmarlo. Sólo después de que, el 27 de julio de 2017, el Congreso de EEUU aprobó la ley que declaró oficialmente que Rusia fue adversario de EEUU y se aplicaron varias otras acciones inamistosas en relación con nosotros, tuvimos que igualar el número del personal diplomático. Hasta concedimos privilegios a la parte estadounidense, incluyendo al personal de la Misión permanente de Rusia ante la ONU al contar el número de los diplomáticos, aunque esta misión no tiene nada que ver con los asuntos bilaterales, su socio es la ONU, su sede en Nueva York.
Los estadounidenses se quejan con regularidad de la carencia del personal. A esto se atribuyen las complicaciones del trámite de visa en Rusia para entrar en EEUU, cuyos plazos se hicieron irreales: el plazo oficial de espera de la entrevista es 10 de meses. En realidad, no es así. Fue EEUU que tomó la decisión de reducir el personal consular y está claro que lo hizo conscientemente para crear un ambiente de descontento, en particular, entre los ciudadanos rusos.
Tuvimos que responder en forma recíproca a la nueva decisión arbitraria de las autoridades estadounidenses de expulsar a 60 diplomáticos rusos tomada el 26 de marzo de 2018. Seguiremos actuando de esta manera en caso de una nueva escalada de la situación en nuestras relaciones por Washington, las autoridades rusas lo confirmaron.
No es nuestra elección. Ustedes saben esta frase, la repetimos en reiteradas ocasiones. Desgraciadamente, tenemos que reaccionar a las acciones inamistosas. Por nuestro lado, estamos dispuestos a discutir con los estadounidenses todos los asuntos que nos preocupan mutuamente. Se lo propusimos en reiteradas ocasiones. Se trata de los asuntos relacionados con el funcionamiento de misiones diplomáticas y consulares.
En lo que se refiere a la ocupación de los puestos vacantes en las misiones diplomáticas rusas que se liberaron en marzo pasado por culpa de EEUU, es un proceso largo. Es imposible enviar simultáneamente a decenas de diplomáticos a trabajar a EEUU. Hemos tomado nota de las declaraciones de Washington de que no nos pondrá obstáculos. Esperamos que las palabras correspondan a los hechos.
Respuestas a algunas preguntas:
Pregunta: Algunos medios extranjeros, en particular los árabes y los que aparecen en inglés, informaron recientemente, citando las fuentes en el Ejército sirio, de que a Rusia se había transportado una planta química usada por las unidades armadas ilegales para fabricar sustancias tóxicas y explosivas. ¿Es así?
Respuesta: Yo también he visto estas publicaciones. Comentar este asunto le concierne al Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia. Dado que la información es muy reciente, averiguaré con los colegas de qué se trata y lo comentaremos sin falta.
Preguntas: En el contexto de la intensificación de los ciberataques ¿hay logros en la lucha contra los hackers en Rusia?
Respuesta: Escuchamos tantas acusaciones contra Rusia de ciberataques que ya se ha convertido en un tópico. A los países que nos acusan de forma oficial, les proponemos cooperar en materia de delincuencia cibernética.
Ya lo comentamos en muchas ocasiones. Se había planeado celebrar unas consultas serias, con la participación de expertos, con la parte alemana. Pero, desgraciadamente, unos días antes de las mismas, los alemanes se negaron a participar alegando ciertos ataques. Pero si se sospecha que los ataques en cuestión provenían desde el territorio de Rusia, lo coherente es discutirlo durante las consultas planeadas.
Lo mismo ocurre con la parte estadounidense. Propusimos en reiteradas ocasiones celebrar consultas en la forma que se quiera. Pero en cuanto llegamos al momento de fijar la celebración de las mismas, nuestros colegas estadounidenses, por motivos desconocidos (nos contestan siempre que es «un mal momento») se niegan a celebrarlas. Esto sucedió más de una vez. Nos dicen que registran ataques provenientes de Rusia. Les pedimos los datos. Nos prometen facilitarlos. Pero cuando llega el momento de contactar, se echan para atrás.
La parte rusa, no obstante, además de hacer declaraciones, realiza una actividad práctica en este aspecto. Uno de los ejemplos concretos y muy recientes: el Juzgado Distrital Saviólovski de Moscú dictó la sentencia condenatoria a los miembros del grupo de hackers encabezado por los ciudadanos de la Federación de Rusia, residentes en San Petersburgo. Se llegó a demostrar que entre marzo de 2013 y mayo de 2015 este grupo accedió a cuentas de clientes de los principales bancos rusos sustrayendo de ellas más de 12.000.000 de rublos. La investigación se llevó a cabo por los organismos competentes rusos y los criminalistas de una empresa multinacional con sede en Rusia, especializada en prevenir los ciberataques y diseñar productos para la seguridad de información.
Gracias a la colaboración entre los órganos estatales y las empresas privadas el asunto llegó a su lógico final: la condena judicial. La empresa mencionada cuenta con un centro de criminalística en Europa del Este que registra los incidentes cibernéticos durante 24 horas al día. No hay demasiadas complicaciones para investigas este tipo de casos, también si los grupos criminales son internacionales. Estamos dispuestos a colaborar para hacerlo con los interesados y, de hecho, lo estamos haciendo ya.
Es sólo un ejemplo de otros muchos. Si la comunidad internacional facilitara las posibilidades que tienen los países concretos, las organizaciones internacionales, podríamos conseguir unos resultados mucho mejores. Invitamos a todos a hacerlo.
Lamentablemente, en Occidente no publican lo que acabo de contar, nadie sabe nada del tema.
Pregunta: ¿Existen datos estadísticos en relación con las solicitudes de asilo político o nacionalidad en Rusia por los extranjeros provenientes e los países llamados capitalistas o del Sudeste Asiático?
Respuesta: Desde luego, existen las correspondientes estadísticas y archivos que es competencia del Departamento Consular. Hay otros organismos oficiales a los que se transmiten las solicitudes recibidas a través de nuestras entidades en el exterior (Embajadas, Consulados Generales).
No se hace por el amor al arte, es una práctica habitual, y si usted me deja su contacto le facilitaremos la información al respecto.
Pregunta: No es ningún secreto que durante los Campeonatos Mundiales de Fútbol los líderes de muchos países, al encontrarse en los palcos de estadios, llegan, de forma extraoficial, a ciertos acuerdos que, en un futuro, pueden convertirse en los oficiales. Todos hemos observado cómo, durante el partido, los jefes de Estado se sonreían misteriosamente. ¿Sabe de algún acuerdo de este tipo durante los juegos celebrados?
Respuesta: Usted tal vez no lo sepa pero tenemos una tradición (siempre la alego sin saber si es buena para los periodistas, sin embargo, para los organismos públicos lo es): la división de competencias. No comentamos la agenda de negociaciones, no anunciamos ni informamos acerca de los acuerdos entre los jefes de Estado. La hace el Gabinete de la Presidencia, Gabinete de Prensa y el portavoz del Presidente. Así que no le puedo revelar de qué hablaron los presidentes y a qué acuerdos llegaron, si llegaron.
Por supuesto, en los grandes eventos deportivos, culturales, sociales siempre se aprovecha para una comunicación informal. Se crea un ambiente más confiado, se puede hablar de temas muy serios en una situación más relajada. La práctica diplomática emplea mucho este recurso. No es siquiera cuestión de que la información intercambiada sea o no secreta, es una posibilidad de hablar, si es que lo podemos aplicar a los jefes de Estado y de diplomacias, de hombre a hombre, de forma abierta y confiada, discutir algo en un ambiente informal.
Las imágenes que dieron la vuelta al mundo y que vi en directo desde un bar de Moscú mientras seguía el partido con la participación de nuestra selección, fueron, desde luego, muy emocionantes y animadoras. Tanto como las imágenes de los goles marcados por nuestros jugadores. En esto estoy de acuerdo con Usted.
Pregunta: Si desglosamos por países el número total de los aficionados que llegaron a Rusia, veremos que su aplastante mayoría son ciudadanos de América Latina, no de Europa Occidental. ¿Se podría afirmar que los hinchas europeos, en cierta medida, cayeron víctimas de la propaganda mediática occidental y se asustaron viajar a Rusia?
Respuesta: Los sitios del Comité Organizador y la Agencia de Información Internacional Rossiya Segodnya tienen publicadas las estadísticas de los visitantes del Mundial que llegaron a Rusia, muchos de ellos de los países occidentales. Hablemos francamente: si un hombre tiene posibilidad de marchar un par de semanas por causa justificada, ¿acaso la desperdiciará por declaraciones políticas? Es broma, claro, pero también es verdad que el deporte, el fútbol es cuestión de lealtad, conocimiento, auténtica afición. Aquí no hay gente casual, los hinchas del equipo lo seguirán donde sea porque forman parte del ambiente que necesitan los jugadores.
Otro momento: me preguntan mucho porqué Occidente hace las declaraciones que nos perjudican. Es verdad que no ayudan a mejorar las relaciones bilaterales. Estas declaraciones perjudican, por ejemplo, el clima de inversión, rebajan el interés hacia los proyectos de inversión en nuestro país. Lo comprendemos perfectamente. Pero resulta que queriendo hacer mal nos hicieron bien. En particular, descubrieron sus verdaderas intenciones no sólo ante nosotros sino también ante sus ciudadanos. El contraste entre la avalancha de las publicaciones a base de infiltraciones, fuentes anónimas, recomendaciones oficiales sobre el Mundial y lo que los visitantes ahora están viendo en Rusia, perjudica, en primer lugar, a los que habían orquestado esa campaña.
Hoy he dicho, de forma grotesca, que ayer presenciamos un espléndido juego en un estadio que no existe, según afirmaban en Occidente. Hoy he visitado otro estadio que, supuestamente, tampoco existe, según las informaciones de «allí». Es lógico que durante la organización de un evento tan grandioso como es el Campeonato Mundial de Fútbol, no sólo pueda haber, sino que deba haber dificultades. Es una de las metas de este tipo de eventos: que el país realice los proyectos que difícilmente pondría en práctica en otras circunstancias. Esto es una superación de complicaciones, una búsqueda de soluciones. ¿Por qué quieren molestar? Si no están ayudando, al menos, no molesten. Así que debo constatar que la campaña propagandística occidental tuvo en efecto positivo para nosotros: muchos de sus episodios fueron tan absurdos y feos que dan vergüenza ajena.
Pregunta: Hace poco estuvo Usted de vacaciones en Sochi. Comparta su impresión de los preparativos para el mayor evento deportivo de este año, el Mundial.
Respuesta: Las vacaciones estuvieron fenomenal, aunque no estaban planeadas. Estuve pensando a dónde ir. A Sochi siempre había ido por trabajo tantas veces que, por fin, decidí viajar allí para descansar, como turista. No sólo no me arrepentí sino que volví con una carga de energía que, creo, durará mucho.
Todo esto está maravilloso pero, en mi opinión, Sochi, si hablamos de los preparativos al Mundial, se encuentra en una situación privilegiada en comparación con otras ciudades rusas. Después de los Juegos Olímpicos ya no da tanto miedo acoger el Mundial, aunque tiene su trabajo, desde luego. Los Juegos Olímpicos ya pasaron, todos sabemos cómo nos habíamos preparado, qué presión propagandística había resistido Sochi. Para el Mundial ya se preparaba teniendo en cuenta la experiencia olímpica. Sobra decir que la ciudad está más que preparada, de eso no hay duda.
Pregunta: En Nizhni Nóvgorod ahora se está desarrollando intensamente el turismo, también gracias al Mundial. ¿Qué recomendaría para consolidar la positiva imagen turística? ¿Es posible contar con su ayuda para organizar los viajes de periodistas extranjeros para que informen a su audiencia sobre nuestros lugares de interés?
Respuesta: Organizaremos con mucho gusto el viaje de periodistas, si puedo tomar su pregunta como invitación. El Ministerio de Asuntos Exteriores, el departamento encargado de trabajar con los corresponsales extranjeros lo haremos con un gran entusiasmo. Existe la Asociación de Periodistas Extranjeros en Moscú, con la que nos pondremos en contacto y se lo propondremos.
En cuanto a la imagen positiva, las recetas para consolidarla son siempre las mismas: un activo trabajo en internet, en las redes sociales, tanto profesional como informal. Me refiero a que las personas deben de compartir impresiones sobre su ciudad en sus cuentas. Intento describir todos los lugares que visito. Hoy he estado en el pueblo de Stepnaya Shentala, y todos mis seguidores en Facebook – varios centenares de miles – ahora saben que existe tal pueblo, quién vive allí y porqué el nombre del pueblo se traduce de varios idiomas (los investigadores dicen que el nombre representa un aglomerado de lenguas) como «lejanía azul».
Hoy, desde la primera planta del complejo deportivo del pueblo de Koshki, miré por el gran ventanal y me pareció ver el mar. Sé que no puede verse ni mar, ni siquiera las orillas del río Volga. Me acerco más y me doy cuenta de que son bosques y campos infinitos que se extienden hasta el horizonte y parecen azules. Es este color verde-azul que tantas veces he oído describir y hoy lo he visto y he intentado hacer una foto.
Resumiendo, es muy importante que los propios habitantes de la región hablen de él y lo promuevan. Contando, desde luego, con todas las herramientas profesionales por el otro lado.
Pregunta: El pasado 18 de junio, los representantes oficiales y los aficionados de fútbol británicos depositaron coronas florales en la Sala Memorial en Mamáev Kurgán en Volgogrado. ¿Cree que podría ser un paso hacia la normalización de las relaciones bilaterales con Gran Bretaña?
Respuesta: Todos nosotros asistimos a este gesto de buena voluntad u homenaje por parte de los británicos. No se me ocurre nada excepto agradecer a los ciudadanos de este país. Fue realmente un gesto correcto y necesario. No creo que hubiera sido protocolario, sino sincero.
Cabe recordar que juntos combatimos el nazismo. La historia de Volgogrado/Stalingrado se conoce muy bien en Occidente, en Europa y en América. Se conoce a pesar de todos los intentos de revisar la Historia. La batalla de Stalingrado es una línea aparte en el libro de la Historia del siglo XX. Por lo tanto, no rendir homenaje a los caídos estando en Volgogrado es imposible. Yo estuve en Mamáev Kurgán (Túmulo de Mamái), por cierto, durante las negociaciones del Ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, con el entonces titular de Exteriores de Alemania, Frank-Walter Steinmeier. El programa preveía la visita al memorial de Mamáev Kurgán, a los enterramientos y fosas de soldados soviéticos y al cementerio alemán. Esta visita forma parte del programa de todas las delegaciones oficiales que visitan Volgogrado.
En cuanto al punto de partida para normalizar las relaciones, creo que los acontecimientos como la Segunda Guerra Mundial no deben ser punto de partida en las situaciones cotidianas, momentáneas. Es una constante que debería regir roda nuestra vida actual, las acciones en el escenario internacional. Es algo que debemos tener presente cada día, especialmente los que nos dedicamos a la política internacional. Y estos gestos pueden ser más, sin duda. En los ámbitos de economía, finanzas, contactos oficiales y personales. Estamos completamente a favor.
Reitero que a pesar de la avalancha de absurdo y falsedad que nos lanza Gran Bretaña, siempre hemos dicho que los pueblos de nuestros países están interesados en lo contrario. Por nuestra parte, estamos abiertos a las relaciones constructivas.
Pregunta: Todos fuimos testigos de cómo la inauguración del Mundial se convirtió prácticamente en un foro de paz. Con la participación del Presidente de Rusia, Vladimir Putin, se reunieron el Primer Ministro de Armenia, Nikol Pashinián, y el Presidente de Azerbaiyán, Ilham Alíyev ¿Es posible el encuentro de los titulares de Exteriores de Armenia y Azerbaiyán en Moscú? ¿Contribuirá Moscú a organizarlo?
Respuesta: Hace una semana, ya respondí a la pregunta relativa a las eventuales bilaterales entre Armenia y Azerbaiyán y dije que lo deberían anunciar los representantes de estos países. Lo que sí puedo asegurar que Rusia se apega plenamente a su papel del miembro del Gripo de Minsk de la OSCE y hará todo lo que esté a su alcance para contribuir de manera constructiva y eficaz al arreglo de la crisis existente y a la normalización de las relaciones entre estos dos países. Es nuestra postura firme, es una cuestión que consideramos muy importante.
Pregunta: La ciudad de Kaliningrado acogerá varios juegos del Mundial. ¿Cuál es la manera más fácil para los visitantes extranjeros de llegar a la ciudad, dada su particular ubicación geográfica? ¿Qué reglas se aplican a los hinchas que atraviesan las fronteras de Lituania y Bielorrusia?
Respuesta: Esta información ya fue publicada en el sitio del MAE pero puedo recordarlo aprovechando la oportunidad que nos están brindando los Centros de Prensa Urbanos durante el Mundial. Durante la reciente visita del titular ruso de Exteriores, Serguéi Lavrov, a Bielorrusia, nuestros países suscribieron el Convenio sobre algunos aspectos de entrada de los ciudadanos extranjeros y personas sin ciudadanía que visitan los eventos deportivos internacionales. Ustedes recordarán lo arduo que fue el trabajo sobre este documento. Había que hacer todo para prever diferentes opciones, pero las posturas de las partes eran constructivas y conseguimos firmar el acuerdo.
El documento en cuestión regula la estrada de determinadas categorías de ciudadanos extranjeros en el territorio del Estado de Unión durante la preparación y la realización del Campeonato Mundial de Fútbol-2018 y los Juegos Europeos que se celebrarán en Minsk en 2019. En particular, el punto 1 del artículo 2 establece que los ciudadanos extranjeros y las personas sin ciudadanía que viajen con fines de visitar el evento deportivo internacional durante su celebración en cualquiera de las parte, podrán entrar, salir, permanecer o estar de tránsito en el territorio de la otra parte sin necesidad de formalizar un visado, teniendo su documentación de identidad vigente y el documento que acredite su visita al evento deportivo internacional (FAN-ID).
La República de Lituania también dio su consentimiento para que durante la celebración del Mundial crucen su frontera cuatro trenes complementarios diarios con destino a Kaliningrado. La entrada de tránsito en Lituania es posible con el visado lituano de tránsito o el visado de Schengen.
Les rogamos, de disponer de quejas o dudas por parte de los ciudadanos extranjeros, que se pongan en contacto con nosotros a través de los Centros de Prensa Urbanos, a través de sus superiores o de los colaboradores de la Agencia de Información Internacional Rossiya Segodnya, o directamente a través del MAE o nuestras representaciones. Tenemos a nuestros representantes en todas las ciudades anfitrionas del Mundial, también en Samara. Reaccionaremos rápido facilitando aclaraciones o emprendiendo pasos necesarios.
***
Muchas gracias por su atención, han aguantado ustedes lo que semanalmente aguantan en Moscú los periodistas rusos y extranjeros. Estoy muy contento de poder visitar Samara, ha sido mi sueño desde la infancia cuando mis padres me hablaban de esta ciudad, y ya está hecho realidad. Muchas gracias una vez más y hasta nuevos encuentros.