13:13

Discurso y respuestas a preguntas de los medios ofrecidas por el Ministro en funciones de Asuntos Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, durante la rueda de prensa conjunta al término de las negociaciones con el Ministro de Asuntos Exteriores de Filipinas, Alan Peter Cayetano, Moscú, 15 de mayo de 2018

916-15-05-2018

 

Estimadas señoras y señores,

Las negociaciones con mi colega filipino, Alan Peter Cayetano, han transcurrido en un ambiente tradicionalmente amistoso y han sido muy sustanciales.

Las Filipinas son un socio importante y prometedor de Rusia en Asia-Pacífico. Estamos interesados en intensificar nuestra asociación en todos los ámbitos, como lo acordaron nuestros presidentes, Vladímir Putin y Rodrigo Duterte, durante la visita de éste último a Moscú en mayo del año pasado, y en la reunión en los márgenes de la cumbre de la APEC en Danang en noviembre del año pasado. Hemos analizado detalladamente el proceso de implementación de los acuerdos alcanzados durante estos encuentros y hemos constatado un notable progreso en todas las direcciones.

Estamos interesados en continuar intensificando el diálogo político en diferentes formatos, en particular, en las consultas regulares entre nuestras Cancillerías, y en ampliar los intercambios interparlamentarios. Hemos confirmado nuestro interés recíproco en seguir aumentando la eficacia de la lucha conjunta contra el terrorismo internacional, el narcotráfico, la delincuencia transnacional, la piratería y otros retos y amenazas transnacionales. En este contexto hemos destacado la importancia de los contactos estables entre los presidentes de los Consejos de Seguridad de Rusia y Filipinas. La próxima reunión de los secretarios de los organismos mencionados se celebrará el próximo 18 de mayo en Moscú.

Hemos constatado el incremento notable del intercambio comercial, aunque sus cifras absolutas aún están lejos de ser satisfactorias. Nos hemos pronunciado por aprovechar de forma más eficaz el gran potencial en los sectores de agricultura, transporte, energía, telecomunicaciones, altas tecnologías, uso pacífico de energía nuclear. Estamos seguros de que la Comisión Conjunta Ruso-Filipina para la cooperación comercial y económica, que fue instituida recientemente y celebró su primera reunión el año pasado, ayudará a realizar dicho potencial en todos los ámbitos mencionados.

Hemos analizado la marcha de toda una serie de los proyectos de inversiones con la participación de las empresas rusas en Filipinas. Se trata de la infraestructura de transporte y la extracción de los recursos naturales. Hemos acordado continuar fomentando la cooperación militar y técnico-militar, a continuación de los acuerdos alcanzados el año pasado durante la visita del ministro de Defensa de Rusia, Serguéi Shoigú, a las Filipinas.

Se están ampliando los lazos culturales y humanos entre nuestros países. Este año se planea organizar la semana del cine ruso en Filipinas, incrementó el número de becas que el gobierno ruso concede a los ciudadanos filipinos para cursar estudios en las universidades rusas. Hemos constatado un creciente interés de los filipinos hacia el la lengua rusa y hemos agradecido a nuestros amigos la actitud atenta al respecto. Tres universidades de Filipinas ya imparten la lengua rusa, en parte con la ayuda de la fundación Mundo Ruso.

Hemos discutido detalladamente las tareas destinadas a perfeccionar el marco legal bilateral. Hemos hecho un recuento de los documentos que se están redactando y hemos acordado acelerar el proceso de su aprobación.  

Al discutir los problemas internacionales y regionales hemos confirmado la coincidencia de nuestras posturas sobre toda una serie de las cuestiones clave de la agenda global y regional. Estas posturas de Rusia y Filipinas se basan en el respeto de todos los principios de la Carta de la ONU, incluidos los principios de la igualdad soberana de los Estados, la no intervención en los asuntos internos y el arreglo pacífico de los conflictos? Hemos acordado los pasos concretos que daremos en coordinación con Filipinas en los próximos foros de la ONU en los ámbitos socioeconómico y de derechos humanos.

Hemos acordado las acciones a realizar en el contextos de varios eventos planeados por ASEAN. Se trata de las reuniones anuales entre Rusia y ASEAN, los foros de la APEC, la Cumbre de Asia Oriental, las reuniones de los titulares de Defensa de ASEAN y los países socios de la organización, y otros. Nuestro objetivo común es fomentar la seguridad y garantizar un desarrollo sostenible en Asia-Pacífico a base de la igualdad, beneficio mutuo y el respeto de los intereses de todos los países de la región.

Pregunta: ¿El Presidente de Rusia, Vladimir Putin, planea visitar Filipinas próximamente?

Respuesta: Realmente, mi colega y amigo me ha entregado el mensaje del Presidente de Filipinas, Rodrigo Duterte, para el Presidente de Rusia, Vladimir Putin, en el que, en particular, confirma la invitación dirigida a nuestro líder en mayo del año pasado durante la visita del mandatario filipino. Hoy hemos confirmado nuestro interés en que continúen los contactos al más alto nivel. Sin duda, la cumbre, que deberá dar una nueva dimensión a nuestra asociación, deberá ser apoyado por los resultados concretos. Como ya he dicho, hemos acordado hoy acelerar la preparación de importantes documentos que se están elaborando por los departamentos competentes. Nosotros, como titulares de Exteriores, aseguraremos la coordinación de este trabajo. Tenemos motivos para afirmar que será acelerado.

Pregunta (traducción del inglés): ¿Qué beneficio representará para Rusia y Filipinas el acuerdo bilateral sobre los migrantes laborales, que se está preparando?

Respuesta: Estamos interesados en que los trabajadores filipinos que trabajan en la Federación de Rusia estén protegidos. Muchos de ellos llegaron por invitación de las empresas privadas que no siempre tienen las autorizaciones pertinentes y no garantizan la protección social de los ciudadanos filipinos en Rusia. Al firmar el acuerdo en cuestión, que impulsaremos desde hoy, dejaremos solucionadas estas cuestiones. Tenemos firmados este tipo de acuerdos con muchos países, incluidos los Estados miembros de ASEAN.

Pregunta: El Servicio de Seguridad de Ucrania anunció que está realizando registros y procedimientos indagatorios con respecto a los medios controlados por Rusia. Los agentes de seguridad han irrumpido hoy en la oficina de RIA-Novosti Ucrania en Kíev, después de que la periodista de guardia ha dejado de estar conectada. También se informa sobre el arresto en Kíev del periodista de RIA-Novosti Ucrania, Kirill Vishinski. Comente semejantes acciones de la parte ucraniana.

Respuesta: Acabo de enterarme hace poco de ello. Pero, muy a pesar mío, no me resulta sorprendente. No es la primera vez cuando las autoridades ucranianas hacen la vista gorda a los excesos de los radicales neonazis que pretenden obstaculizar el trabajo de los periodistas rusos en Ucrania o intentan impedírselo directamente, como en este caso.

Estamos aclarando las circunstancias de lo sucedido. Exigiremos, sin duda, el acceso a nuestros ciudadanos. En cuanto al aspecto mediático de lo ocurrido, a los principios y valores europeos, incluida la libertad de expresión, la organización de las condiciones necesarios para el trabajo de los periodistas, en más de una ocasión hemos llamado la atención de nuestros colegas occidentales de la OCSE, el Consejo de Europa a que tratan con demasiada connivencia estas salidas de sus tutelados en Kíev.

Creo que EEUU y los miembros europeos de la OCSE tienen la obligación de pronunciarse, en fin, sin aplicar la doble moral. Desde luego, esperamos la declaración del representantes de la OCSE para la libertad de los medios, Harlem Désir. Reitero que lo más importante para nosotros, de momento, es aclarar dónde están nuestros ciudadanos, cómo están tratados y cuáles son los motivos para semejantes acciones inadmisibles.

Pregunta: El presidente de EEUU, Donald Trump, anunció la retirada del acuerdo iraní que, como se sabe, no es un acuerdo bilateral. ¿Es probable que Washington intente presionar a otros participantes del acuerdo?

Respuesta: De momento, las demás partes del Plan de Acción Integral Conjunto (PAIC) para el programa nuclear iraní declararon que seguirían apegados a sus compromisos. Lo confirmaron, en particular, los representantes iraníes durante la visita de ayer del ministro de Exteriores de Irán, Mohamad Yavad Zarif, a Rusia. China, Francia, Gran Bretaña y Alemania también confirmaron su apego al acuerdo.

Somos testigos de que estos países están sometidos a una seria presión, como usted ha dicho correctamente. Ya se les plantean los ultimátum para que dejen de comerciar con Irán, para que suspendan los suministros de ciertos productos allí y la compra del petróleo iraní. Se les imponen los plazos: 60 días, 9 días. Es una presión masificada ya. No obstante, los colegas europeos nos dicen que se están preparando a independizarse de EEUU en sus relaciones comerciales y económicas con Irán y a tomar medidas compensatorias.

Estamos interesados en discutirlo conjuntamente con los países que permanecen dentro del acuerdo sobre el programa nuclear iraní. Veremos hasta qué punto serán firmes los europeos. Ya hubo casos de que cedían a Washington en menoscabo de sus intereses legítimos.

Lo que sí está claro es que EEUU, al abandonar el PAIC, han perdido todos sus derechos con respecto a este documento, ya que contiene varias cláusulas que confieren determinados derechos a los firmantes. EEUU no niega que haya perdido todos estos derechos.


Documentos adicionales

  • Fotografías

Album de fotos

1 из 1 fotos en el album

Documentos adicionales

  • Fotografías

Album de fotos

1 из 1 fotos en el album

Fechas incorrectas
Criterios adicionales de búsqueda